Lyrics and translation Aleksandra Radovic - Ako nikada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doživjeti
ljubav
Испытать
любовь
Ja
s
tobom
neću
С
тобой
мне
не
суждено
A
bez
tebe
umreću
А
без
тебя
я
умру
Sreća
je
mene
još
odavno
Счастье
меня
уже
давно
Obišla
i
otišla
Оставило
и
ушло
Al'
nema
dana
i
nema
noći
Но
нет
ни
дня,
и
нет
ни
ночи,
Da
na
tebe
ne
mislim
Чтобы
я
о
тебе
не
думала
Ja
neću
živeti
dovoljno
dugo
Я
не
проживу
достаточно
долго
A
s
tobom
reskiram
i
ništa
drugo
А
с
тобой
я
рискую
и
ничем
другим
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
Šta
ako
s
tobom
ne
uspem
Что,
если
с
тобой
я
не
справлюсь
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
Šta
ako
s
tobom
ne
uspem
Что,
если
с
тобой
я
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Doživjeti
ljubav
Испытать
любовь
Ja
s
tobom
neću
С
тобой
мне
не
суждено
A
bez
tebe
umreću
А
без
тебя
я
умру
Sreća
je
mene
još
odavno
Счастье
меня
уже
давно
Obišla
i
otišla
Оставило
и
ушло
Al'
nema
dana
i
nema
noći
Но
нет
ни
дня,
и
нет
ни
ночи,
Da
na
tebe
ne
mislim
Чтобы
я
о
тебе
не
думала
Ja
neću
živeti
dovoljno
dugo
Я
не
проживу
достаточно
долго
A
s
tobom
reskiram
i
ništa
drugo
А
с
тобой
я
рискую
и
ничем
другим
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
Šta
ako
s
tobom
ne
uspem
Что,
если
с
тобой
я
не
справлюсь
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
Šta
ako
s
tobom
ne
uspem
Что,
если
с
тобой
я
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
(Ti
to
najbolje
znaš)
(Ты
это
лучше
всех
знаешь)
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
Šta
ako
s
tobom
ne
uspem
Что,
если
с
тобой
я
не
справлюсь
Ti
to
najbolje
znaš
Ты
это
лучше
всех
знаешь
(Ti
to
najbolje
znaš)
(Ты
это
лучше
всех
знаешь)
Da
gubim
ja
to
ne
umem
Что
проигрывать
я
не
умею
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
ne
uspem
Если
не
справлюсь
(Ako
s
tobom
nikada)
(Если
с
тобой
никогда)
Ako
s
tobom
nikada
Если
с
тобой
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Milutinovic
Attention! Feel free to leave feedback.