Aleksanteri Hakaniemi - Fuengirola - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aleksanteri Hakaniemi - Fuengirola




Fuengirola
Fuengirola
Tää arki ei oo muistuttanu oikeen juhlaa
This everyday life has felt more like mourning
Vaikka juhlakunnossa ollaanki toisinaan
Even though we sometimes carry ourselves with grace
Mut sehän päätyy aina mökötykseen ja uhmaan
But it always leads to sulking and complaining
Täällä missä elämä tuntuu aina marraskuulta
Here, where life always feels like November
Ei jatkuval siivoomisella saada rakkautta kuntoon
No amount of cleaning will fix our love
Eikä siihen edesauta uudet kodinkoneet
New appliances won't help either
Meidän täytyy pakata kriisi takapenkille Punton
We need to pack the crisis into the back seat of the Punto
Kun tiedän paikan mis kaikki ongelmat ratkee
Because I know a place where all the problems will be solved
Kerätään kolikot keittiön pöydälle, niit ei kauheest oo
We'll gather the coins on the kitchen table, there aren't many
Mut ne riittää äkkilähdölle aurinkoon
But they'll be enough for a sudden departure to the sun
Fuengirola
Fuengirola
Meidät pelastaa
You rescue us
Fuengirola
Fuengirola
Siellä kaamos ja kylmä riisutaan
There, we'll shed the darkness and the cold
Sanotaan adios duunille ja napataan Mojitot huulille
We'll bid farewell to work and take a Mojito to our lips
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Meillä kotona yhteys on kun junassa tunnelissa
Our connection at home is like a train in a tunnel
Vaikka ääntä korotetaan ei silti toisiimme kuulla
Even though we raise our voices, we still can't hear each other
Tähän auttais vaan Piña Colada, niin kaikki hankala
The only solution is a Piña Colada, so all the difficulties
Huuhtoutuis pois meistä
Can be washed away from us
Ois meille Fuengirola, niinku Burana jolla selvittäis esteistä
Fuengirola would be our miracle cure, like Burana, that will clear the obstacles
Kerätään kolikot keittiön pöydälle, niit ei kauheest oo
We'll gather the coins on the kitchen table, there aren't many
Mut ne riittää äkkilähdölle aurinkoon
But they'll be enough for a sudden departure to the sun
Fuengirola
Fuengirola
Meidät pelastaa
You rescue us
Fuengirola
Fuengirola
Siellä kaamos ja kylmä riisutaan
There, we'll shed the darkness and the cold
Sanotaan adios duunille ja napataan Mojitot huulille
We'll bid farewell to work and take a Mojito to our lips
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Oh la la la
Oh la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la
Oh la la la
Fuengirola
Fuengirola
Ja Fugessa ollaan niin liki, et kipinätki tulee takasi
And in Fuengirola, we'll be so close, the sparks will fly again
Ja muistetaan se mitä oltiin aiemmin
And we'll remember what we were before
Ku ei kutsuttu toista nimellä, vaan 'rakkaaksi'
When we didn't call each other by name, but 'my love'
Se ois ku ekan kerran toisen tapaisi
It would be like meeting each other for the first time
Ei oltu niin tasasii, et se ei oo haukottanu
We weren't so plain that it made you yawn
Missään lapasis ei pysty sua kiihottaa
You can't turn me on with gloves
Meidän täytyy liihottaa lämpöön
We need to escape to the heat
Mis turhaan riisutaan ja saadaan sydän sulaa
Where we can undress and let our hearts melt
Fuengirola
Fuengirola
Meidät pelastaa
You rescue us
Fuengirola
Fuengirola
Siellä kaamos ja kylmä riisutaan
There, we'll shed the darkness and the cold
Sanotaan adios duunille ja napataan Mojitot huulille
We'll bid farewell to work and take a Mojito to our lips
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Fuengirola
Oh la la la
Oh la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la
Oh la la la
Fuengirola
Fuengirola
Oh la la la
Oh la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la
Oh la la la
Oh la la la
Fuengirola
Fuengirola





Writer(s): Aleksanteri Hakaniemi, Rafael Elivuo


Attention! Feel free to leave feedback.