Lyrics and translation Aleksanteri Hakaniemi - Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun
mielestä
Irinan
Ты
считаешь,
что
версия
Ирины
Versio
on
parempi
ku
Haberin
Лучше,
чем
у
Хабери
Mä
oon
toista
mieltä
Я
другого
мнения
Mut
sanat
osuu
kummaskin
Но
слова
попадают
в
цель
в
обеих
Mä
vien
sut
töihin
kahdeksi
Я
отвезу
тебя
на
работу
к
двум
Et
saisin
olla
kotona
yksin
Чтобы
не
оставаться
дома
одному
Auton
kajareissa
pelkkä
hiljaisuu
В
динамиках
машины
только
тишина
Miks
mun
piti
mennä
säätämään
Зачем
мне
было
настраиваться
Turhan
takii
yömyöhään
Зря
до
поздней
ночи
Nyt
on
liipasimella
kaikki
Теперь
на
курке
всё
Mitä
meist
on
jäljellä
Что
от
нас
осталось
Mus
on
varmaan
jotain
tuhat
kipupistettä
Во
мне,
наверное,
тысячa
болевых
точек
Ja
ne
löytyy
jokaisesta
biisistä
И
они
находятся
в
каждой
песне
Mä
en
kuuntele
radioo
Я
не
слушаю
радио
Kun
joka
laulu
kertoo
susta
Потому
что
каждая
песня
о
тебе
Ja
paljastaa
syyllisen
musta
И
выставляет
меня
виноватым
Siellä
soitetaan
meidän
loppua
Там
играют
наш
конец
Mä
en
kuuntele
radioo
Я
не
слушаю
радио
Kun
se
saa
sumenemaan
silmät
Потому
что
оно
затуманивает
мои
глаза
Ja
liikenteessä
lyömään
rattiin
И
заставляет
бить
по
рулю
в
движении
Kun
joka
sana
saa
haavat
aukeemaan
Потому
что
каждое
слово
раскрывает
раны
Mikään
ei
oo
ikuista
Ничто
не
вечно
Paitsi
sinä
minussa
Кроме
тебя
во
мне
Sun
frendit
eros
vuoden
vaihteessa
Твои
друзья
расстались
на
Новый
год
Kun
sil
jäbäl
oli
toinen
Tallinnas
Потому
что
у
того
парня
была
другая
в
Таллине
Sanoin
oispa
ne
osannu
puhuu
Я
сказал,
если
бы
они
умели
говорить
Nii
ne
ois
vielki
kimpassa
То
они
бы
всё
ещё
были
вместе
Mut
mitä
mä
oon
ollu
neuvomas
Но
что
я
мог
советовать
Kun
en
omii
ohjeit
noudata
Когда
сам
не
следую
своим
советам
Nyt
sä
bussinpenkkiin
murrut
Теперь
ты
плачешь
на
сиденье
автобуса
Kun
kuski
soittaa
Kaija
Koon
Vapaata
Когда
водитель
включает
"Vapaata"
Кайи
Коо
Mus
on
meistä
jotain
tuhat
kipupistettä
Во
мне
из-за
нас
тысячa
болевых
точек
Ja
haluun
et
sä
tiedät
ettei
oo
helppoo
täälläkään
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мне
тоже
нелегко
Mä
en
kuuntele
radioo
Я
не
слушаю
радио
Kun
joka
laulu
kertoo
susta
Потому
что
каждая
песня
о
тебе
Ja
paljastaa
syyllisen
musta
И
выставляет
меня
виноватым
Siellä
soitetaan
meidän
loppua
Там
играют
наш
конец
Mä
en
kuuntele
radioo
Я
не
слушаю
радио
Kun
se
saa
sumenemaan
silmät
Потому
что
оно
затуманивает
мои
глаза
Ja
liikenteessä
lyömään
rattiin
И
заставляет
бить
по
рулю
в
движении
Kun
joka
sana
saa
haavat
aukeemaan
Потому
что
каждое
слово
раскрывает
раны
Mikään
ei
oo
ikuista
Ничто
не
вечно
Paitsi
sinä
minussa
Кроме
тебя
во
мне
Mikään
ei
oo
ikuista,
mikään
ei
oo,
ei
oo
Ничто
не
вечно,
ничто
не
вечно,
не
вечно
Paisi
sinä
minussa
Кроме
тебя
во
мне
Mikään
ei
oo
ikuista,
mikään
ei
oo,
ei
oo
Ничто
не
вечно,
ничто
не
вечно,
не
вечно
Paisi
sinä
minussa
Кроме
тебя
во
мне
Mikään
ei
oo
ikuista,
mikään
ei
oo,
ei
oo
Ничто
не
вечно,
ничто
не
вечно,
не
вечно
Mä
en
kuuntele
radioo
Я
не
слушаю
радио
Mikään
ei
oo
ikuista
Ничто
не
вечно
Paitsi
sinä
minussa
Кроме
тебя
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksanteri Hakaniemi, Rafael Elivuo
Album
Radio
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.