Lyrics and translation Alem DM - Dipten (Beatmallow Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dipten (Beatmallow Remix)
Со дна (Beatmallow Remix)
Gece
rüyamda
seni
gördüm
Ночью
ты
мне
снилась,
Sen
özgürdün
ben
sürgün
Ты
была
свободна,
я
— в
изгнании.
Sigaram
tek
uykumu
böldün
Ты
разбудила
мой
единственный
сон,
Sordum
kendime
niye
kördün
Я
спросил
себя,
почему
ты
была
слепа.
Yaşıyorum
deyip
her
gün
öldün
Ты
жила,
но
умирала
каждый
день,
Okyanus
aşığı
bir
çöldün
Ты
была
пустыней,
влюбленной
в
океан.
Gözlerim
her
gün
takibinde
Мои
глаза
следят
за
тобой
каждый
день,
Özlerim
olsan
daha
dibimde
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
еще
глубже
во
мне,
Bir
deli
oldum
sayenizde
yolumu
bulamam
Я
сошел
с
ума
из-за
тебя,
не
могу
найти
свой
путь,
Serseri
oldu
silah
belimde
Оружие
стало
моим
спутником,
Sevapla
aramda
günah
benimle
Грех
со
мной,
а
праведность
— между
нами,
Acımı
yaşarken
daha
derinde
soru
mu
soramam
Разве
я
не
могу
спросить,
погружаясь
в
свою
боль
все
глубже?
Sözüm
olsun
ben
gitmem
Обещаю,
я
не
уйду,
Normal
mi
sevip
terketmen
Это
нормально
— любить
и
бросать?
Bunu
gerçekten
ben
bilmem
Я
правда
не
знаю,
Yaşıyorken
en
dipten
Живя
на
самом
дне,
Tiksiniyorsun
kendinden
Ты
ненавидишь
себя,
İstemiyorken
ben
gülmem
Я
не
буду
смеяться,
если
ты
не
хочешь,
Razıyken
sen
daha
dünden
Ты
была
согласна
еще
вчера,
Vezgeçtin
erkenden
Ты
сдалась
так
рано.
Sözüm
olsun
ben
gitmem
Обещаю,
я
не
уйду,
Normal
mi
sevip
terketmen
Это
нормально
— любить
и
бросать?
Bunu
gerçekten
ben
bilmem
Я
правда
не
знаю,
Yaşıyorken
en
dipten
Живя
на
самом
дне,
Tiksiniyorsun
kendinden
Ты
ненавидишь
себя,
İstemiyorken
ben
gülmem
Я
не
буду
смеяться,
если
ты
не
хочешь,
Razıyken
sen
daha
dünden
Ты
была
согласна
еще
вчера,
Vezgeçtin
erkenden
Ты
сдалась
так
рано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf şahin
Attention! Feel free to leave feedback.