Lyrics and translation Aleman feat. Xavi Guzman - María y Chela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María y Chela
Мария и Чела
Aún
recuerdo
marzo
(yeah)
Всё
ещё
помню
март
(да)
Te
fuiste
sin
dejar
rastro
(rastro)
Ты
ушла,
не
оставив
следа
(следа)
El
cuarto
ya
no
estaba
cálido
(cálido)
Комната
больше
не
тёплая
(тёплая)
Y
yo
más
flaco
y
más
pálido
(pálido)
(eh)
А
я
ещё
худее
и
бледнее
(бледнее)
(э)
Ya
ni
siquiera
tengo
hambre
(no)
Я
даже
не
голоден
(нет)
Este
hombre
solo
pronuncia
tu
nombre
(oh)
Этот
мужчина
произносит
только
твоё
имя
(о)
Quisiera
que
colgaras
de
mi
alambre
(simón)
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
висела
на
моей
проволоке
(точно)
Y
quemarte
toda
con
mi
lumbre
(shh)
И
сжечь
тебя
всю
своим
огнём
(тсс)
Pero
¿Qué
voy
hacer?
(What?)
Но
что
мне
делать?
(Что?)
Abuse
en
subir
a
la
cumbre
(yeah-yeah)
Злоупотребил
восхождением
на
вершину
(да-да)
Lo
bueno
no
dura
para
siempre
Хорошее
не
длится
вечно
Bésame
antes
que
él
amor
de
esfume
Поцелуй
меня,
прежде
чем
любовь
испарится
Otro
fume,
otro
fume,
otro
fume
Ещё
дым,
ещё
дым,
ещё
дым
A
puros
fumes
todo
se
consume
В
клубах
дыма
всё
сгорает
Tu
amor
se
consumió
(What?)
Твоя
любовь
сгорела
(Что?)
Y
yo
baje
mi
volumen
А
я
убавил
свой
громкость
Me
falta
algo,
sin
ti
no
valgo
Мне
чего-то
не
хватает,
без
тебя
я
ничего
не
стою
Ahora
los
tragos
son
mucho
más
amargos
Теперь
напитки
стали
гораздо
горче
Mi
boca
solo
pregunta
por
ti
Мои
уста
спрашивают
только
о
тебе
Tengo
problemas
y
la
solución
apunta
hacía
ti
У
меня
проблемы,
и
решение
указывает
на
тебя
(Shit)
te
miro
ahí
tan
fría
(Чёрт)
вижу
тебя
такой
холодной
Anhelando
que
vuelvas
a
ser
mía
Мечтаю,
чтобы
ты
снова
стала
моей
Ahora
soy
como
un
rap
sin
un
"¡Yeah!"
Теперь
я
как
рэп
без
«Йоу!»
¡Chale!,
me
detienes
bien
malilla
Блин!,
ты
меня
очень
плохо
останавливаешь
Sentado
solo
en
esta
pinche
silla
Сижу
один
на
этом
чёртовом
стуле
Mi
alma
tan
vacía,
mis
manos
estan
vacías
Моя
душа
так
пуста,
мои
руки
пусты
Antes
de
conocerte
sin
ti
yo
no
sé
que
hacía
Прежде
чем
встретить
тебя,
я
не
знаю,
что
делал
без
тебя
Estoy
que
me
muero
y
tú
con
otros
allí
en
la
esquina
Я
умираю,
а
ты
с
другими
там
на
углу
Nunca
estuvo
en
mis
intenciones
compartirte
Я
никогда
не
хотел
делить
тебя
Busqué
por
otro
lado
y
es
en
vano
nada
sirve
Искал
в
другом
месте,
и
всё
напрасно,
ничего
не
помогает
Ahora
caigo,
dependo
de
ti
Теперь
я
понимаю,
я
завишу
от
тебя
Beberé
hasta
la
última
gota
que
hay
en
ti
pa'
no
sentir
Выпью
до
последней
капли,
что
есть
в
тебе,
чтобы
ничего
не
чувствовать
No
me
canso
te
busco
en
toda
la
ciudad
Не
устаю
искать
тебя
по
всему
городу
No
me
he
cansado
nunca
de
escribirte
rap
(nunca)
Я
никогда
не
уставал
писать
тебе
рэп
(никогда)
Quiero
brindar
por
su
aroma
Хочу
выпить
за
твой
аромат
Alza
la
copa
y
toma
(toma)
Подними
бокал
и
пей
(пей)
Nadie
te
remplaza,
no
ma'
(no
ma')
Никто
тебя
не
заменит,
нет
(нет)
Ni
siquiera
una
mona
(mona)
Даже
не
обезьяна
(обезьяна)
Mucho
menos
una
clona
(clona)
И
уж
тем
более
не
клон
(клон)
Mucho
menos
una
persona
И
уж
тем
более
не
человек
Ansias
se
apoderan
de
mi
cuerpo
Тоска
овладевает
моим
телом
¿Vivir
sin
ti?,
es
mejor
estar
muerto
Жить
без
тебя?
Лучше
быть
мёртвым
No
quiero
acostumbrarme
ni
lo
intento
Я
не
хочу
привыкать
и
даже
не
пытаюсь
Si
estas
en
mi
mente
a
cada
momento
Если
ты
в
моих
мыслях
каждое
мгновение
Fue
puro
amor
desde
el
primer
beso
Это
была
чистая
любовь
с
первого
поцелуя
Me
das
la
calma
y
yo
ocupo
de
eso
Ты
даёшь
мне
спокойствие,
а
мне
это
нужно
Te
hiciste
parte
de
mi
en
el
proceso
Ты
стала
частью
меня
в
процессе
Me
das
pa'
arriba,
me
das
vida
y
no
hay
Javier
sin
eso
Ты
даёшь
мне
силы,
ты
даёшь
мне
жизнь,
и
нет
Хавьера
без
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.