Aleman feat. Xavi Guzman - María y Chela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aleman feat. Xavi Guzman - María y Chela




Aún recuerdo marzo (yeah)
Я все еще помню март (да)
Te fuiste sin dejar rastro (rastro)
Ты ушел без следа (следа).
El cuarto ya no estaba cálido (cálido)
В комнате больше не было тепло (тепло)
Y yo más flaco y más pálido (pálido) (eh)
И я худее и бледнее (бледнее) (да)
Ya ni siquiera tengo hambre (no)
Я даже не голоден (нет)
Este hombre solo pronuncia tu nombre (oh)
Этот человек просто произносит твое имя (о)
Quisiera que colgaras de mi alambre (simón)
Я хочу, чтобы ты висел на моей проволоке (Саймон)
Y quemarte toda con mi lumbre (shh)
И сжечь тебя всем своим блеском (тсс)
Pero ¿Qué voy hacer? (What?)
Но что мне делать? (What?)
Abuse en subir a la cumbre (yeah-yeah)
Злоупотреблять восхождением на вершину (да-да)
Lo bueno no dura para siempre
Хорошее не длится вечно
Bésame antes que él amor de esfume
Поцелуй меня, прежде чем он испепелит любовь
Otro fume, otro fume, otro fume
Еще один дым, еще один дым, еще один дым
A puros fumes todo se consume
А сигары курят, все потребляется.
Tu amor se consumió (What?)
Твоя любовь была поглощена (What?)
Y yo baje mi volumen
И я уменьшаю громкость.
Me falta algo, sin ti no valgo
Мне чего-то не хватает, без тебя я не стою.
Ahora los tragos son mucho más amargos
Теперь напитки намного более горькие
Mi boca solo pregunta por ti
Мой рот просто спрашивает о тебе
Tengo problemas y la solución apunta hacía ti
У меня есть проблемы, и решение указывает на вас
(Shit) te miro ahí tan fría
(Дерьмо) я смотрю на тебя так холодно.
Anhelando que vuelvas a ser mía
Жажду, чтобы ты снова стал моим.
Ahora soy como un rap sin un "¡Yeah!"
Теперь я как рэп без "Да!"
¡Chale!, me detienes bien malilla
- Шале, ты меня останавливаешь, малилла.
Sentado solo en esta pinche silla
Сидя в одиночестве на этом стуле,
Mi alma tan vacía, mis manos estan vacías
Моя душа так пуста, мои руки пусты,
Antes de conocerte sin ti yo no que hacía
До того, как я встретил тебя без тебя, я не знаю, что я делал.
Estoy que me muero y con otros allí en la esquina
Я умираю, а ты с другими в углу.
Nunca estuvo en mis intenciones compartirte
Никогда не было в моих намерениях поделиться с тобой.
Busqué por otro lado y es en vano nada sirve
Я искал с другой стороны, и напрасно ничего не помогает
Ahora caigo, dependo de ti
Теперь я падаю, я зависим от тебя.
Beberé hasta la última gota que hay en ti pa' no sentir
Я выпью каждую последнюю каплю, что в тебе, па, не чувствую,
No me canso te busco en toda la ciudad
Я не устаю я ищу тебя по всему городу
No me he cansado nunca de escribirte rap (nunca)
Я никогда не устал писать тебе рэп (никогда).
Quiero brindar por su aroma
Я хочу выпить за его аромат.
Alza la copa y toma (toma)
Поднимите бокал и возьмите (возьмите)
Nadie te remplaza, no ma' (no ma')
Никто не заменит тебя, нет ма '(нет ма')
Ni siquiera una mona (mona)
Даже не мона (мона)
Mucho menos una clona (clona)
Гораздо меньше клон (клон)
Mucho menos una persona
Гораздо меньше одного человека
Ansias se apoderan de mi cuerpo
Тяга захватывает мое тело.
¿Vivir sin ti?, es mejor estar muerto
Жить без тебя, лучше быть мертвым
No quiero acostumbrarme ni lo intento
Я не хочу привыкать и не пытаюсь
Si estas en mi mente a cada momento
Если ты в моей голове каждый момент,
Fue puro amor desde el primer beso
Это была чистая любовь с первого поцелуя.
Me das la calma y yo ocupo de eso
Ты успокаиваешь меня, и я справляюсь с этим.
Te hiciste parte de mi en el proceso
Ты стал частью меня в этом процессе.
Me das pa' arriba, me das vida y no hay Javier sin eso
Ты даешь мне па, ты даешь мне жизнь, и нет Хавьера без этого.






Attention! Feel free to leave feedback.