Aleman - Mañanero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aleman - Mañanero




Mañanero
Утренний
Otra vez por la maña-na, la motita me puse a forjar
Снова с утра пораньше, травку я начал крутить,
a mi me vale ma-dres si por el tufo el vecino viene a tocar
мне по барабану, если из-за запаха сосед придёт стучать.
pero no le voy a rolar
Но я ему не дам курнуть,
porque es bien sordo, el otro día lo fumar
потому что он глухой, на днях я видел, как он курил.
ahora se tiene que aguantar y hornear
Теперь пусть терпит и сам себе крутит,
porque ni la chora va quedar (ehh, ehh)
потому что даже окурка не останется (э-э, э-э).
Siempre me levanta mi jaina pa' regañarme
Моя девушка всегда меня будит, чтобы поругать,
siempre me levanto con ganas de acostarme, hey
а я всегда просыпаюсь с желанием снова лечь спать, эй.
If you can't keep the play in the air
Если ты не можешь удержать игру в воздухе,
you'r reason of to be will be this girl
причиной твоего существования будет эта девушка.
if you want to kiss a Mary Jane, homie güey
Если хочешь поцеловать Мэри Джейн, приятель, чувак,
El Erick siempre se pone en la Tere, nada güey
Эрик всегда залипает на Терезе, ничего себе, чувак.
Juan es tan puta que nadie la deja prendida,
Хуана такая шлюха, что никто не оставляет её зажжённой,
y aunque no tenga money cae conmigo la ofrecida
и даже без денег она придёт ко мне, эта шалава.
Mi jefa se la sabe, ya ni le cierro con llave
Моя мама в курсе, я даже не закрываю дверь на ключ,
ya ni me regaña pero la halla aunque la clave
она уже не ругает меня, но найдёт её, даже если я спрячу.
el pinche jarabe del agave no es mi nave
Чёртов сироп из агавы - это не моё,
la verde me relaja y es un gusto andar bien grave
травка меня расслабляет, и мне нравится быть обкуренным.
si fumo amanecido, duermo y parezco cadáver
Если курю на рассвете, сплю и похож на труп,
manchoso no me alcanza pa todo lo que me cabe
денег не хватает на всё, что мне нужно,
me la curo hasta con chistes de wasabe
лечусь даже шутками про васаби,
grifo todo se oye suave
под кайфом всё звучит мягко.
le fumo siempre hasta que se me acabe
Курить буду, пока не кончится,
Otra vez por la maña-na, la motita me puse a forjar
Снова с утра пораньше, травку я начал крутить,
a mi me vale ma-dres si por el tufo el vecino viene a tocar
мне по барабану, если из-за запаха сосед придёт стучать.
pero no le voy a rolar
Но я ему не дам курнуть,
porque es bien sordo, el otro día lo fumar
потому что он глухой, на днях я видел, как он курил.
ahora se tiene que aguantar y hornear
Теперь пусть терпит и сам себе крутит,
porque ni la chora va quedar (ehh, ehh)
потому что даже окурка не останется (э-э, э-э).
Ve-cino por-favor con todo res-peto
Сосед, пожалуйста, при всём уважении,
cómo no fumó, lo desde el techo
как же не курит, я видел с крыши.
qué pasó, vámonos, yo rolo derecho
Что случилось, пошли, я кручу прямо,
kif, wax, ha-chis le echo
киф, воск, гашиш добавляю.
Sobres homie tumbese
Эй, приятель, расслабься,
un gallo alivianese
одним косяком успокойся,
mi gente concentrandose
мои люди сосредотачиваются,
yo siempre dopandome
я всегда под кайфом.
Sobres homie tumbese
Эй, приятель, расслабься,
un gallo alivianese
одним косяком успокойся,
mi gente concentrandose
мои люди сосредотачиваются,
yo siempre dopandome
я всегда под кайфом.
Por mucho tiempo contuve mi voz
Долгое время я сдерживал свой голос,
meditanto estuve nubes con los
медитируя в облаках с
grandes maestros ancestros
великими учителями-предками,
quemando mi pipa con yamas del sol
куря свою трубку с дымами солнца.
prefiero a María mil veces que alcohol
Я предпочитаю Марию алкоголю в тысячу раз,
ponchate Remik, prende tranqui rol
закуривай, Ремик, спокойно крути косяк,
a la verga se me hizo farol
к чёрту, я стал фонарём,
hasta a su hija la hice mi hoe
даже его дочь сделал своей шлюхой.
lo que la alu-cino
Как она обкурилась,
se-guro que fue mi bong
наверняка, это был мой бонг.
le preparo otro hit, completo se lo fumó
Я готовлю ей ещё один хит, она выкурила его полностью,
no diga que no si vi que es bien re marihuano
не говори, что нет, я видел, что ты тоже куришь травку.
cuando al techo me subí, vi que también le jaló
Когда я поднялся на крышу, я видел, что ты тоже затянулся.
Otra vez por la maña-na, la motita me puse a forjar
Снова с утра пораньше, травку я начал крутить,
a mi me vale ma-dres si por el tufo el vecino viene a tocar
мне по барабану, если из-за запаха сосед придёт стучать.
pero no le voy a rolar
Но я ему не дам курнуть,
porque es bien sordo, el otro día lo fumar
потому что он глухой, на днях я видел, как он курил.
ahora se tiene que aguantar y hornear
Теперь пусть терпит и сам себе крутит,
porque ni la chora va quedar (ehh, ehh
потому что даже окурка не останется (э-э, э-э).






Attention! Feel free to leave feedback.