Lyrics and translation Alemán - Por el Pacifico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Pacifico
По Тихому океану
Voy
solo,
camino
con
mis
pensamientos,
Я
иду
один,
иду
с
мыслями,
paniqueado
si
la
chota
ve
mi
боюсь,
если
полиция
заметит
мое
aliento,
ahora
esta
que
arde
el
pavimento,
дыхание,
сейчас
асфальт
горит,
hace
mucho
sol,
es
verano,
pasa
muy
lento.
ярко
светит
солнце,
ведь
лето,
проходит
очень
медленно.
Aunque
pase
eso
no
se
agüite,
solo
hay
que
adaptarse,
Хотя
в
этом
нет
ничего
страшного,
нужно
просто
приспособиться,
mi
estilo
niño
tu
nieve
derrite,
sigo,
voy
pateando
piedras
y
botes,
мой
стиль,
дорогая,
растопит
твой
лед,
я
иду,
пинаю
камни
и
банки,
es
que
la
soledad
me
tiene
bien
locote,
ведь
одиночество
сводит
меня
с
ума,
y
escucha,
mi
cuerpo
nunca
se
derrumba,
и
слушай,
мое
тело
никогда
не
сдается,
pero
algo
dentro
de
mi
cabeza
es
lo
que
zumba,
но
что-то
в
моей
голове
гудит,
al
igual
que
mis
oídos,
para
no
hacer
placa,
как
и
мои
уши,
чтобы
не
создавать
проблем,
mejor
me
aguanto
los
tosidos,
лучше
я
задержу
кашель,
paso
por
mi
cuadra
y
me
miran
conocidos,
я
прохожу
по
своему
кварталу,
и
знакомые
смотрят
на
меня,
si
sabe
dios
que
lo
sepa
el
mundo,
bandido,
знает
бог,
пусть
мир
это
узнает,
бандит,
quitate
el
pañuelo
y
no
seras
сними
платок,
и
ты
станешь
desconocido,
y
fin!,
ahora
dame
el
botín
obtenido,
незнакомцем,
и
все!
теперь
отдавай
добычу,
con
alto
recorrido,
como
un
pájaro,
с
большим
пробегом,
как
птица,
quemo
el
acelerador
y
no
hay
semaforos,
я
жму
на
газ,
и
нет
светофоров,
solo
una
mas,
esta
noche
y
vamonos,
еще
чуть-чуть,
сегодня
вечером,
и
уйдем,
porque
mamá,
sé
que
ya
no
aguantas
mis
escandalos,
потому
что,
мама,
я
знаю,
ты
больше
не
выдержишь
моих
скандалов,
no,
no
quiero
mas
de
eso,
нет,
я
не
хочу
больше
этого,
me
interrumpes,
¿en
que
estaba?
deja
y
empiezo,
ты
меня
перебиваешь,
с
чего
я
начал?
дай
мне
начать,
que
si
muero
hoy
no
sabre
lo
que
fue,
no
importa,
что
если
я
умру
сегодня,
я
не
узнаю,
что
было,
неважно,
con
el
rap
lo
inmortalicé,
como
lo
hice
chess
esta
cabron
mi
caché,
я
увековечил
это
в
рэпе,
как
и
Чесс,
мой
кэш
крут,
se
ve,
que
a
CR
nunca
deseché,
видно,
что
я
никогда
не
бросал
CR,
todo
lo
eché
y
lo
llené
de...
todo
lo
que...
estas
escuchando
nene,
все
выбросил
и
наполнил...
всем,
что...
ты
сейчас
слышишь,
детка,
no
te
quisiera
decir
que
no
tropecé,
я
не
хотел
бы
говорить,
что
я
не
спотыкался,
bien
tumbado
sigo
mi
camino
por
el
vado,
в
хорошем
состоянии,
я
продолжаю
свой
путь
по
отмели,
destellos
azules
y
rojos
miro
a
mi
costado,
синие
и
красные
проблески
я
вижу
впереди,
tal
vez
estoy
salado
y
termino
encarcelado,
возможно,
мне
не
повезло,
и
я
окажусь
в
тюрьме,
volteo
con
cuidado
y
gritan
¡parate
я
осторожно
оборачиваюсь,
и
кричат:
"Стой
tatuado!,
hoy
no,
muchas
gracias
¿sabe?
voy
apurado,
вытатуированный!",
сегодня
нет,
большое
спасибо,
знаете
ли,
я
спешу,
y
le
corro!
pura
verga
me
alcanzarán,
los
pierden
de
vista,
и
я
бегу!
чорт
возьми,
они
догонят,
теряют
из
виду,
por
fín
Alemán,
solo
hay
dos
caminos,
¿
наконец-то,
Алеман,
есть
только
два
пути,
cual
se
decidirá?,
derecha?
izquierda?
ying
yang!.
какой
он
выберет?,
правый?
левый?
инь
ян!
Me
decido
el
lado
negro,
ah
Я
выбираю
темную
сторону,
ах
en
la
gloria
también
los
encuentras,
see
в
славе
вы
тоже
их
найдете,
see
y
no
sé
para
que
hacen
esfuerzo!
Noo
и
я
не
знаю,
зачем
они
прилагают
усилия!
Нет
Subterraneo,
y
eso
qué
en
mi
ciudad
no
hay
metro,
cuando
entro,
Подполье,
и
что
в
моем
городе
нет
метро,
когда
я
вхожу,
corro
por
el
centro
y
si
molesta
el
бегу
по
центру,
и
если
мешает
pinche
puerco
siempre
llevo
uno
de
a
100
extra,
эта
чёртова
свинья,
я
всегда
ношу
по
сотне
лишних,
claro
soy
de
calle
pero
tengo
respeto,
конечно,
я
с
улицы,
но
я
уважаю,
Escapo
con
el
humo
y
en
su
vida
no
me
meto
Я
убегаю
с
дымом
и
в
ее
жизнь
не
лезу
veo
unas
sirenas
no
me
quedo
quieto
я
вижу
сирены,
я
не
сижу
на
месте
pero
a
duras
penas
atrapan
a
este
sujeto
но
с
большим
трудом
ловят
этого
человека
Y
por
fin
entro
estoy
relajado
en
mi
asiento
en
el
carro
И
наконец,
я
вошел,
я
расслаблен
в
своем
сиденье
в
машине
viendo
el
panorama
de
mi
México
no
luce
bien
pero
смотрю
на
панораму
моей
Мексики,
выглядит
не
очень,
но
yo
vivo
magnifico
chico
asi
se
vive
por
el
pacifico
но
я
живу
великолепно,
парень,
так
и
живут
по-тихоокеански
Por
el
Pacifico
По
Тихому
океану
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.