Lyrics and translation Alemán - Rucón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
ay
ay
Дорогая,
дорогая,
дорогая
(Ay
ay
ay,
ay,
ay)
(Дорогая,
дорогая,
дорогая)
(Come
on
now,
come
on
now)
(Давай,
давай)
Traigo
a
la
clika
bien
prendida
en
la
Toyota
Моя
банда
под
кайфом
в
моей
Тойоте
Todos
andamos
pelones
y
siempre
fumando
mota
Мы
все
лысые
и
постоянно
курим
травку
Ahora
pues,
ándale,
no
te
me
pases
de
idiota
Так
что,
прошу
тебя,
не
притворяйся
дурочкой
Ahora
pues,
ándale,
llámale
a
tu
flota
Так
что,
прошу
тебя,
позови
своих
подруг
Hay
puros
carnales
que
te
tumban
el
cantón
Есть
крутые
ребята,
которые
могут
захватить
твой
дом
Yo
no
fui,
no
sé
quién
ande,
qué
rapapón
Это
не
я,
я
не
знаю,
кто
и
что
болтает
Un
chingo
como
tú
que
se
tira'
de
felón
Целая
куча
таких,
как
ты,
пытается
казаться
крутыми
Esto
es
100%
México,
nomás
wacha
el
rucón
Это
100%
Мексика,
просто
посмотри
на
крутого
парня
Con
cadena
diamantada
que
hace
juego
con
su
esclava
С
бриллиантовой
цепью,
которая
сочетается
с
его
браслетом
Siempre
carga
la
alabada
al
millón
el
rucón
Он
всегда
носит
свой
пистолет
на
миллион
долларов,
крутой
парень
Su
gente
ahí
estaba,
todos
lanzan
la
tejana
Его
ребята
рядом,
все
показывают
свои
татуировки
Fumando
la
marihuana,
pura
kush
en
su
joint
Курят
марихуану,
чистый
куш
в
их
косяках
No
quedan
ni
bachas,
de
oro
repleta
la
cacha
Не
осталось
ни
одного
окурка,
рукоятка
заполнена
золотом
Con
las
más
bellas
muchachas,
al
ruco
siempre
lo
wachan
С
самыми
красивыми
девушками,
крутого
парня
всегда
замечают
Y
saca
las
caguamas
y
jala
a
la
banda
И
он
достает
пиво
и
развлекает
банду
Con
juegos
no
se
anda,
ya
saben
aquí
quién
manda,
porque
Он
не
играет
в
игры,
все
знают,
кто
здесь
главный,
потому
что
Traemos
a
la
clika
bien
prendida
en
la
Toyota
Моя
банда
под
кайфом
в
моей
Тойоте
Todos
andamos
pelones
y
siempre
fumando
mota
Мы
все
лысые
и
постоянно
курим
травку
Ahora
pues,
ándale,
no
te
me
pases
de
idiota
Так
что,
прошу
тебя,
не
притворяйся
дурочкой
Ahora
pues,
ándale,
llámale
a
tu
flota
Так
что,
прошу
тебя,
позови
своих
подруг
Hay
puros
carnales
que
te
tumban
el
cantón
Есть
крутые
ребята,
которые
могут
захватить
твой
дом
Yo
no
fui,
no
sé
quién
ande,
qué
rapapón
Это
не
я,
я
не
знаю,
кто
и
что
болтает
Un
chingo
como
tú
que
se
tira'
de
felón
Целая
куча
таких,
как
ты,
пытается
казаться
крутыми
Esto
es
100%
México,
nomás
wacha
el
rucón
Это
100%
Мексика,
просто
посмотри
на
крутого
парня
La
fiesta
no
se
acaba,
se
escuchan
armas
cortadas
Вечеринка
не
заканчивается,
слышны
выстрелы
из
обреза
Y
algunas
son
detonadas
a
la
voz
del
rucón
И
некоторые
из
них
взрываются
по
приказу
крутого
парня
La
banda
no
para,
bolsitas
de
las
más
caras
Банда
не
останавливается,
самые
дорогие
пакетики
Bien
entumida
la
cara,
nunca
llega
el
malillón
Лица
онемели,
но
плохо
не
становится
El
ruco
es
de
familia
y
mafia
como
en
Sicilia
Крутой
парень
из
семейства
мафии,
как
на
Сицилии
Versace
siempre
se
mira,
los
haters
llenos
de
envidia
Всегда
одет
в
Versace,
хейтеры
полны
зависти
No
cree
en
eso
de
la
biblia
con
botas
y
cocaína,
ay
ay
Он
не
верит
в
библию,
предпочитает
сапоги
и
кокаин,
дорогая
Me
gusta
andar
por
la
sierra,
que
si
entre
los
matorrales
Мне
нравится
ходить
по
холмам,
что
если
среди
кустарников
Ya
aprendí
a
sacar
las
cuentas
nomás
con
tantos
costales
Я
уже
научился
считать,
когда
ношу
столько
мешков
Me
gusta
burlar
las
redes
que
tienen
los
federales
Мне
нравится
обходить
сети
федералов
No
queda
ni
bachas,
de
oro
repleta
la
cancha
Не
осталось
ни
одного
окурка,
площадка
заполнена
золотом
Con
las
más
bellas
muchachas,
al
ruco
siempre
lo
wachan
С
самыми
красивыми
девушками,
крутого
парня
всегда
замечают
Y
saca
las
caguamas
y
jala,
a
la
banda
con
juegos
И
он
достает
пиво
и
развлекает
банду
играми
No
se
anda,
ya
saben
aquí
quién
manda,
porque
Он
не
играет
в
игры,
все
знают,
кто
здесь
главный,
потому
что
Traemos
a
la
clika
bien
prendida
en
la
Toyota
Моя
банда
под
кайфом
в
моей
Тойоте
Todos
andamos
pelones
y
siempre
fumando
mota
Мы
все
лысые
и
постоянно
курим
травку
Ahora
pues,
ándale,
no
te
me
pases
de
idiota
Так
что,
прошу
тебя,
не
притворяйся
дурочкой
Ahora
pues,
ándale,
llámale
a
tu
flota
Так
что,
прошу
тебя,
позови
своих
подруг
Hay
puros
carnales
que
te
tumban
el
cantón
Есть
крутые
ребята,
которые
могут
захватить
твой
дом
Yo
no
fui,
no
sé
quién
ande,
qué
rapapón
Это
не
я,
я
не
знаю,
кто
и
что
болтает
Un
chingo
como
tú
que
se
tira'
de
felón
Целая
куча
таких,
как
ты,
пытается
казаться
крутыми
Esto
es
100%
México,
nomás
wacha
el
rucón
Это
100%
Мексика,
просто
посмотри
на
крутого
парня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eclipse
date of release
16-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.