Alemán - Fashion Week - translation of the lyrics into Russian

Fashion Week - Alemántranslation in Russian




Fashion Week
Неделя моды
Everybody know I flex, ooh
Все знают, я люблю похвастаться, оо
Hey
Эй
Esto es para ti, mami
Это для тебя, детка
Te amo, París
Я люблю Париж
Hey
Эй
Sabes que esto es fino, mami
Ты знаешь, это круто, детка
Hey
Эй
Ella dice: "Hago lo que ordenes" (ah)
Она говорит: сделаю все, что ты скажешь" (а)
Dime de una vez que vienes (oye)
Скажи мне сразу, когда ты придешь (слушай)
Solo quiero lo que tienes (ven)
Я просто хочу то, что у тебя есть (иди сюда)
Solamente quiero tus genes (ay)
Я просто хочу твои гены (ах)
Je vous en prie, nous allons à Paris
Je vous en prie, пойдем в Париж
Le digo a la mami, me dice: "Oui"
Я говорю маме, она говорит: "Да"
La llevo a Chanel y después a Louis
Я отведу ее в Chanel, а потом в Louis
Le hago el amor y me dice: "Merci" (ah)
Я занимаюсь с ней любовью, и она говорит: "Спасибо" (а)
Me trae loco desde que la vi
Ты сводишь меня с ума с тех пор, как я тебя увидел
Oye, bonita, te quiero a ti
Эй, красотка, я хочу только тебя
Mi ex por ahí sigue en busca de dick
Моя бывшая все еще ищет себе парня
Y yo contigo en la fashion week
А я с тобой на неделе моды
Ando hustle, dime nip
Я кручусь, скажи мне, как дела
Me siento como Johnny Depp
Я чувствую себя как Джонни Депп
Beat del Sixxx, pero se llama Pete
Бит от Sixxx, но его зовут Пит
Esta madre seguro es un hit
Эта штука точно станет хитом
Soy el rey, dime David
Я король, скажи мне, Дэвид
Relájate, prende la weed
Расслабься, зажги травку
Ya soy rich, contigo quiero un kid
Я уже богат, хочу ребенка с тобой
Vamos a la cama, hagamos un feat
Пойдем в постель, сделаем совместную работу
Uno tras otro on repeat
Один за другим, снова и снова
Nos vamos pa LA, luego pa Madrid
Мы поедем в Лос-Анджелес, потом в Мадрид
Con ese cuerpo te ves que eres fit
С такой фигурой ты выглядишь в отличной форме
Tas más chula que Bella Hadid
Ты красивее Беллы Хадид
Desde hace mucho quería estar contigo, mami
Давно хотел быть с тобой, детка
Paseando por París
Гуляя по Парижу
Hey-hey-hey
Эй-эй-эй
Y aquí vamos pa Madrid, mami
И вот мы едем в Мадрид, детка
Estaba pensando, ¿por qué esta noche no vamos a cenar al Costes?
Я думал, почему бы нам сегодня вечером не поужинать в Costes?
Tengo reservada una mesa
У меня забронирован столик
Solo quiero verte, ma
Я просто хочу тебя видеть, ма
Solo déjame verte, mami
Просто позволь мне увидеть тебя, детка
Hey
Эй
Tus piernas de pasarela necesitan las Tabi Margiela
Твои ноги с подиума нуждаются в Tabi от Margiela
Deja te llevo al Costes para costearte, mami, la cena
Позволь мне отвезти тебя в Costes, чтобы оплатить тебе ужин, детка
Tas bien buena, yo no lo creo
Ты такая красивая, я не могу в это поверить
Obra de arte, vienes de un museo
Произведение искусства, ты из музея
A Versalles vamos de paseo
Мы поедем в Версаль на прогулку
Somos dioses, Venus y Zeus
Мы боги, Венера и Зевс
Me prendo cada que yo te veo (ay)
Я загораюсь каждый раз, когда я тебя вижу (ах)
Es que todos los días te deseo (te deseo)
Я каждый день о тебе мечтаю (мечтаю о тебе)
Te rezo, pensaba que era ateo (que era ateo)
Я молюсь тебе, хотя думал, что атеист (что атеист)
Te miran feo y me ondeo
На тебя смотрят с завистью, и я не обращаю внимания
Te defiendo, por ti peleo
Я защищаю тебя, за тебя сражаюсь
Soy capaz, yo no titubeo
Я способен, я не колеблюсь
Arriba de mí, amo ese meneo
Над моей головой, я люблю твои движения
Mírala (mírala), va a modelar (va a modelar)
Посмотри на нее (посмотри на нее), она будет позировать (позировать)
Su caminar es de una diva
Ее походка как у дивы
Ven aquí, mami, rólala (rólala)
Подойди сюда, детка, покажи себя (покажи себя)
Tas bien rica, uh-la-la
Ты такая вкусная, ух-ла-ла
Uh-la-la, uh-la-la
Ух-ла-ла, ух-ла-ла
Tas bien rica, uh-la-la
Ты такая вкусная, ух-ла-ла
Uh-la-la, uh-la-la
Ух-ла-ла, ух-ла-ла
Tas bien rica, mami, mami, uh-la-la
Ты такая вкусная, детка, детка, ух-ла-ла
Homegrown Mafia
Homegrown Mafia
Alemán
Alemán





Writer(s): Erick Aleman


Attention! Feel free to leave feedback.