Alemán - Gran Vida / Huracán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alemán - Gran Vida / Huracán




Gran Vida / Huracán
Прекрасная Жизнь / Ураган
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Con esta voz, con esta Glock
С этим голосом, с этим Glock
Oh, Lord, sálvame
О, Господи, спаси меня
Ay Dios, hay líos en los barrios
Боже, в районах проблемы
Míos, varios malió warrior murió
В моих, несколько злобных воинов погибло
I know, I got the fuckin' flow
Я знаю, у меня чертовски крутой флоу
Fierro machín, esto es sin miedo
Крутой ствол, это без страха
Sigo adelante porque que puedo
Я продолжаю двигаться вперед, потому что знаю, что могу
Mi padre me enseñó a ser verdadero
Мой отец научил меня быть настоящим
Pórtate mal con el que sea un culero
Веди себя плохо с тем, кто мудак
buen muchacho con el que sea bueno
Будь хорошим парнем с тем, кто хороший
Siempre humilde, no hagas de menos
Всегда будь скромным, не принижай других
Cada quien tiene lo que merecemos
Каждый получает то, что заслуживает
Si tocan la familia, ve y mata los perros
Если тронут семью, иди и убей псов
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Quiero la luz y algo de kush, amor pa' mi crew
Хочу света и немного куша, любви для моей команды
Como al Hood, love u, azul, todos de blue
Как и району, люблю тебя, синий, все в синем
Andamos buscando dinero y salud
Мы ищем деньги и здоровье
Que a mi familia no falte la food
Чтобы моей семье хватало еды
Salir adelante, siempre ha sido el mood
Идти вперед, всегда было моим настроем
Cómo decía Biggie, pues, gimme the loot
Как говорил Бигги, ну, дайте мне бабки
Gimme the loot
Дайте мне бабки
Yo no tú, a me gusta romper el tabú
Я не знаю, как ты, а я люблю нарушать табу
Aquí ustedes me la van a pelar
Здесь вы мне все отсосете
Pero solo con Dios se vence Belcebú
Но только с Богом можно победить Вельзевула
A me educaron con la gratitud
Меня воспитали с благодарностью
Siempre real, hasta pinche ataúd
Всегда настоящий, до чертова гроба
Todo se lo debo a mi padre Raúl
Всем обязан своему отцу Раулю
Venimos de abajo and now living good
Мы пришли снизу, а теперь живем хорошо
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Quiero agradecer por hacerme crecer
Хочу поблагодарить за то, что помогли мне вырасти
Por esta papa que voy a comer
За эту еду, которую я сейчас съем
Por la gran vida que voy a tener
За прекрасную жизнь, которая у меня будет
Mi gente, siempre se los voy a deber
Мои люди, я всегда буду в долгу перед вами
Esto, sin ustedes, no pudiera ser
Этого, без вас, не могло бы быть
Vivo un sueño, no lo puedo creer
Я живу мечтой, не могу поверить
Siempre con gusto, recuerdo el ayer
Всегда с удовольствием вспоминаю вчерашний день
Voy a morir tirando represent
Я умру, представляя свой район
Ey
Эй
Para todos los que creyeron en (todos, mi familia)
Для всех, кто верил в меня (все, моя семья)
Desde el día uno
С первого дня
Alemán, Homegrown Mafia (mi barrio)
Alemán, Homegrown Mafia (мой район)
Gracias
Спасибо
Los que me tendieron la mano (mis compadres)
Те, кто протянул мне руку помощи (мои кореша)
Ustedes creyeron en esta mierda del hip hop (Dios los bendiga)
Вы поверили в эту хрень с хип-хопом (Да благословит вас Бог)
(Todas las morras, los vatos) gracias, wey
(Все девчонки, пацаны) спасибо, чувак
(Gracias) esto es para ustedes, mi gente
(Спасибо) это для вас, мои люди
Pa' los que le chingan al diario, homie
Для тех, кто пашет каждый день, братан
Gracias
Спасибо
Huracán
Ураган
Ahí viene el Huracán
Идет Ураган






Attention! Feel free to leave feedback.