Grupa Banana feat. Alen Nizetic - Prodane duše - translation of the lyrics into German

Prodane duše - Alen Nižetić , GRUPA BANANA translation in German




Prodane duše
Verkaufte Seelen
Ostao mi samo trag parfema
Mir blieb nur eine Spur von Parfüm
Da se sjećam mirisa tvog
Um mich an deinen Duft zu erinnern
Vraćaš se, a znam da ne bi htjela
Du kehrst zurück, obwohl ich weiß, dass du es nicht wolltest
Skidaš masku sa lica svog
Du nimmst die Maske von deinem Gesicht
Ne mogu ti puno toga reći
Ich kann dir nicht viel sagen
On je čovjek s kojim život dijelim (a-a-a-a)
Er ist der Mann, mit dem ich mein Leben teile (a-a-a-a)
Razum nije poslušao srce
Die Vernunft hat nicht auf das Herz gehört
A znaš da te volim srcem cijelim
Und du weißt, dass ich dich mit ganzem Herzen liebe
A zašto smo lako prodali duše
Und warum haben wir so leicht unsere Seelen verkauft
I dali da drugi nam snove ruše
Und zugelassen, dass andere unsere Träume zerstören
Ona sa tobom, ti sa njim
Sie mit dir, du mit ihm
Odlazimo korakom laganim
Wir gehen mit langsamen Schritten davon
A zašto smo lako prodali duše
Und warum haben wir so leicht unsere Seelen verkauft
I dali da drugi nam snove ruše
Und zugelassen, dass andere unsere Träume zerstören
Ona sa tobom, ti sa njim
Sie mit dir, du mit ihm
Odlazimo korakom laganim
Wir gehen mit langsamen Schritten davon
Korakom laganim
Mit langsamen Schritten
Ne mogu ti puno toga reći
Ich kann dir nicht viel sagen
To je žena s kojom život dijelim (a-a-a-a)
Sie ist die Frau, mit der ich mein Leben teile (a-a-a-a)
Razum nije poslušao srce
Die Vernunft hat nicht auf das Herz gehört
A znaš da te volim srcem cijelim
Und du weißt, dass ich dich mit ganzem Herzen liebe
A zašto smo lako prodali duše
Und warum haben wir so leicht unsere Seelen verkauft
I dali da drugi nam snove ruše
Und zugelassen, dass andere unsere Träume zerstören
Ona sa tobom, ti sa njim
Sie mit dir, du mit ihm
Odlazimo korakom laganim
Wir gehen mit langsamen Schritten davon
A zašto smo lako prodali duše
Und warum haben wir so leicht unsere Seelen verkauft
I dali da drugi nam snove ruše
Und zugelassen, dass andere unsere Träume zerstören
Ona sa tobom, ti sa njim
Sie mit dir, du mit ihm
Odlazimo korakom laganim
Wir gehen mit langsamen Schritten davon
Korakom laganim
Mit langsamen Schritten
Korakom laganim
Mit langsamen Schritten





Writer(s): Marin Seko, Gordana Seko


Attention! Feel free to leave feedback.