Alen Nižetić - Iza njenih škura - translation of the lyrics into German




Iza njenih škura
Hinter ihren Fensterläden
Bila mi je ljubav ka' more duboka
Sie war meine Liebe, tief wie das Meer
Sjajnija od zlata, luna previsoka
Heller als Gold, der Mond unerreichbar hoch
Izgubljeno vrime korake mi slidi
Verlorene Zeit verfolgt meine Schritte
Kad njezinu sliku u oku mi vidi
Wenn ihr Bild in meinem Auge erscheint
Neka se kroz kalu pisma sad raznese
Möge sich durch die Gasse das Lied nun verbreiten
I sve neka sol je, more me odnese
Und alles soll Salz sein, das Meer möge mich forttragen
Odlazi u zoru ovi cvit šta vene
Diese welkende Blüte verschwindet in der Morgendämmerung
Kad je iza škura bura misto mene
Wenn hinter den Fensterläden ein Sturm tobt, anstelle von mir
Iza njenih škura sva je moja bura
Hinter ihren Fensterläden ist all mein Sturm
Ne znan 'ko se krije, 'ko joj rosu pije
Ich weiß nicht, wer sich verbirgt, wer ihren Tau trinkt
Sve do zadnje kapi, sve će s cvita dati
Bis zum letzten Tropfen, alles wird sie von der Blüte geben
Ka' i vodu ladnu kad joj žedni svrati
Wie kühles Wasser, wenn Durstige bei ihr einkehren
Iza njenih škura sva je moja bura
Hinter ihren Fensterläden ist all mein Sturm
Ne znan 'ko se krije, 'ko joj rosu pije
Ich weiß nicht, wer sich verbirgt, wer ihren Tau trinkt
Sad mi život vridi manje o' po' šolda
Jetzt ist mein Leben weniger als einen halben Soldo wert
Jer za ljubav sve san prosuja i proda
Denn für die Liebe habe ich alles verschüttet und verkauft
A-a-a-a-a-a, a-a-a-a-a-a
A-a-a-a-a-a, a-a-a-a-a-a
Bez nje mojin tilon zaplela se tmina
Ohne sie hat sich Dunkelheit um meinen Körper gewoben
Umorna je duša od mora i vina
Meine Seele ist müde vom Meer und vom Wein
I sve šta bi taka, doda ulja svići
Und alles, was ich berührte, würde der Kerze Öl hinzufügen
Ljubav pored mene prošla bi bez riči
Die Liebe würde wortlos an mir vorübergehen
Neka se kroz kalu pisma sad raznese
Möge sich durch die Gasse das Lied nun verbreiten
I sve neka sol je more me odnese
Und alles soll Salz sein, das Meer möge mich forttragen
Odlazi u zoru ovi cvit šta vene
Diese welkende Blüte verschwindet in der Morgendämmerung
Kad je iza škura bura misto mene
Wenn hinter den Fensterläden ein Sturm tobt, anstelle von mir
Iza njenih škura, sva je moja bura
Hinter ihren Fensterläden ist all mein Sturm
Ne znan 'ko se krije, 'ko joj rosu pije
Ich weiß nicht, wer sich verbirgt, wer ihren Tau trinkt
Sve do zadnje kapi, sve će s cvita dati
Bis zum letzten Tropfen, alles wird sie von der Blüte geben
Ka' i vodu ladnu kad joj žedni svrati
Wie kühles Wasser, wenn Durstige bei ihr einkehren
Iza njenih škura, sva je moja bura
Hinter ihren Fensterläden ist all mein Sturm
Ne znan 'ko se krije, 'ko joj rosu pije
Ich weiß nicht, wer sich verbirgt, wer ihren Tau trinkt
Sad mi život vridi manje o' po' šolda
Jetzt ist mein Leben weniger als einen halben Soldo wert
Jer za ljubav sve san prosuja i proda
Denn für die Liebe habe ich alles verschüttet und verkauft
Sad mi život vridi manje o' po' šolda
Jetzt ist mein Leben weniger als einen halben Soldo wert
Jer za ljubav sve san prosuja i proda
Denn für die Liebe habe ich alles verschüttet und verkauft






Attention! Feel free to leave feedback.