Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Bull
American Bull
Jak
se
má
paní
Amerika?
Wie
geht
es
dir,
Frau
Amerika?
Jak
se
má,
záludná,
jako
každá
žena.
Wie
geht’s,
hinterlistig,
wie
jede
Frau.
Šílená
paní
Amerika,
Verrückte
Frau
Amerika,
Šílená,
nutí
klesnout
tě
na
kolena.
Verrückte,
zwingt
dich,
auf
die
Knie
zu
gehen.
Víří
prach,
dusot
stáda,
ladný
těla
koní.
Staub
wirbelt,
Hufgeklapper,
anmutige
Pferdekörper.
Jejich
hřívy
už
vlajou,
ruce
zatni
do
nich.
Ihre
Mähnen
wehen
schon,
klemme
deine
Hände
darein.
Obzor
zdá
se
tak
blízko,
proč
ho
nedohoníš?
Der
Horizont
scheint
so
nah,
warum
erreichst
du
ihn
nicht?
Brácha
vítr
ti
radí,
nekonečnem
voní.
Bruder
Wind
rät
dir,
er
duftet
nach
Unendlichkeit.
Svědí
pot,
kolik
map
do
košil
kreslí
sůl.
Schweiß
juckt,
wie
viele
Karten
Salz
auf
Hemden
malt.
Červenejch
fazolí
vůně
obklopí
stůl.
Der
Duft
von
Bohnen
umhüllt
den
Tisch.
Horkej
vzuch
zašeptá,
až
v
dálce
odzvoní
půl,
Heißer
Hauch
flüstert,
wenn
in
der
Ferne
Halbzeit
läutet,
Že
jsi
největší
bejk
že
jsi
American
Bull.
Dass
du
der
größte
Stier
bist,
du
American
Bull.
Jak
se
má
paní
Amerika?
Wie
geht
es
dir,
Frau
Amerika?
Jak
se
má?
Vyzývavá
je,
obnažená.
Wie
geht’s?
Herausfordernd
ist
sie,
entblößt.
Zkoušená
paní
Amerika,
Geprüfte
Frau
Amerika,
Zkušená
duše
tvá
už
je
zasažená.
Erfahren,
deine
Seele
ist
schon
getroffen.
Víří
prach,
dusot
stáda,
ladný
těla
koní.
Staub
wirbelt,
Hufgeklapper,
anmutige
Pferdekörper.
Jejich
hřívy
už
vlajou,
ruce
zatni
do
nich.
Ihre
Mähnen
wehen
schon,
klemme
deine
Hände
darein.
Obzor
zdá
se
tak
blízko,
proč
ho
nedohoníš?
Der
Horizont
scheint
so
nah,
warum
erreichst
du
ihn
nicht?
Brácha
vítr
ti
radí,
nekonečnem
voní.
Bruder
Wind
rät
dir,
er
duftet
nach
Unendlichkeit.
Svědí
pot,
kolik
map
do
košil
kreslí
sůl.
Schweiß
juckt,
wie
viele
Karten
Salz
auf
Hemden
malt.
Červenejch
fazolí
vůně
obklopí
stůl.
Der
Duft
von
Bohnen
umhüllt
den
Tisch.
Horkej
vzuch
zašeptá,
až
v
dálce
odzvoní
půl,
Heißer
Hauch
flüstert,
wenn
in
der
Ferne
Halbzeit
läutet,
Že
jsi
největší
bejk
že
jsi
American
Bull.
Dass
du
der
größte
Stier
bist,
du
American
Bull.
Víří
prach,
dusot
stáda,
ladný
těla
koní.
Staub
wirbelt,
Hufgeklapper,
anmutige
Pferdekörper.
Jejich
hřívy
už
vlajou,
ruce
zatni
do
nich.
Ihre
Mähnen
wehen
schon,
klemme
deine
Hände
darein.
Obzor
zdá
se
tak
blízko,
proč
ho
nedohoníš?
Der
Horizont
scheint
so
nah,
warum
erreichst
du
ihn
nicht?
Brácha
vítr
ti
radí,
nekonečnem
voní.
Bruder
Wind
rät
dir,
er
duftet
nach
Unendlichkeit.
Svědí
pot,
kolik
map
do
košil
kreslí
sůl.
Schweiß
juckt,
wie
viele
Karten
Salz
auf
Hemden
malt.
Červenejch
fazolí
vůně
obklopí
stůl.
Der
Duft
von
Bohnen
umhüllt
den
Tisch.
Horkej
vzuch
zašeptá,
až
v
dálce
odzvoní
půl,
Heißer
Hauch
flüstert,
wenn
in
der
Ferne
Halbzeit
läutet,
Že
jsi
největší
bejk
že
jsi
American
Bull.
Dass
du
der
größte
Stier
bist,
du
American
Bull.
Víří
prach,
dusot
stáda,
ladný
těla
koní.
Staub
wirbelt,
Hufgeklapper,
anmutige
Pferdekörper.
Jejich
hřívy
už
vlajou,
ruce
zatni
do
nich.
Ihre
Mähnen
wehen
schon,
klemme
deine
Hände
darein.
Obzor
zdá
se
tak
blízko,
proč
ho
nedohoníš?
Der
Horizont
scheint
so
nah,
warum
erreichst
du
ihn
nicht?
Brácha
vítr
ti
radí,
nekonečnem
voní.
Bruder
Wind
rät
dir,
er
duftet
nach
Unendlichkeit.
Svědí
pot,
kolik
map
do
košil
kreslí
sůl.
Schweiß
juckt,
wie
viele
Karten
Salz
auf
Hemden
malt.
Červenejch
fazolí
vůně
obklopí
stůl.
Der
Duft
von
Bohnen
umhüllt
den
Tisch.
Horkej
vzuch
zašeptá,
až
v
dálce
odzvoní
půl,
Heißer
Hauch
flüstert,
wenn
in
der
Ferne
Halbzeit
läutet,
Že
jsi
největší
bejk
že
jsi
American
Bull.
Dass
du
der
größte
Stier
bist,
du
American
Bull.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav Mach, Ales Brichta
Attention! Feel free to leave feedback.