Alesana - A Gilded Masquerade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alesana - A Gilded Masquerade




As the water drips from the sky, I start to wander
Пока вода капает с неба, я начинаю блуждать
If I'm still alive then I have to find the answer
Если я все еще жив, то я должен найти ответ
Could it be that it was a dream, and I'm still beside her?
Может быть, это был сон, и я все еще рядом с ней?
Right before my eyes, a tragic surprise...
Прямо на моих глазах произошел трагический сюрприз...
The water stops
Вода останавливается
Wickedness will rain...
Зло прольется дождем...
And drown us in her sorrow
И утопит нас в своей печали
(And her thirst!)
ее жажда!)
If I hope to survive...
Если я надеюсь выжить...
I must think faster
Я должен думать быстрее
(I'm losing ground!)
теряю почву под ногами!)
Should I pull back her veil?
Должен ли я откинуть ее вуаль?
You had the best of me...
У тебя было все лучшее, что было во мне...
(Now taste the worst!)
теперь попробуй самое худшее!)
All that glimmers is not gold
Все, что мерцает, - это не золото
I may be wrong, but your brilliance is my darkness
Возможно, я ошибаюсь, но твой блеск - это моя тьма.
You had me convinced...
Ты меня убедил...
That together we could fly
Что вместе мы могли бы летать
Until I started scratching at the surface
Пока я не начал царапать поверхность
(And I saw beyond your masquerade)
я увидел, что скрывается за твоим маскарадом)
Your body is an illness
Твое тело - это болезнь
Temples crashing down...
Храмы рушатся...
All around me, panic
Повсюду вокруг меня паника
(Chokes the streets!)
(Душит улицы!)
The golden city falls...
Золотой город падает...
And with it our lives go up in flames
И вместе с этим наши жизни сгорают в огне
Should I pull back her veil?
Должен ли я откинуть ее вуаль?
You had the best of me...
У тебя было все лучшее, что было во мне...
(Now taste the worst!)
теперь попробуй самое худшее!)
All that glimmers is not gold
Все, что мерцает, - это не золото
I may be wrong, but your brilliance is my darkness
Возможно, я ошибаюсь, но твой блеск - это моя тьма.
You had me convinced...
Ты меня убедил...
That together we could fly
Что вместе мы могли бы летать
Until I started scratching at the surface
Пока я не начал царапать поверхность
(And I saw beyond your masquerade)
я увидел, что скрывается за твоим маскарадом)
Your body is an illness
Твое тело - это болезнь
(All shall be made clear...)
(Все должно быть разъяснено...)
We've been watching you, wander
Мы наблюдали за тобой, блуждающим
(My blood runs cold)
меня кровь стынет в жилах)
There's no need to run farther
Нет необходимости бежать дальше
(I fear I know the truth)
(Боюсь, я знаю правду)
(Come into our arms, brother)
(Приди в наши объятия, брат)
I tear back the cowl, and stare into my own eyes!
Я откидываю капюшон и смотрю в свои собственные глаза!
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
(Yeah!)
(Да!)
(Hey, hey, hey, hey!)
(Эй, эй, эй, эй!)
(Hey, hey, hey, hey!)
(Эй, эй, эй, эй!)
(Hey, hey, hey, hey!)
(Эй, эй, эй, эй!)
(Hey, hey, hey, hey!)
(Эй, эй, эй, эй!)
I pull back the veil...
Я откидываю вуаль...
You had the best of me...
У тебя было все лучшее, что было во мне...
(Now taste the worst)
(Теперь попробуй самое худшее)
All that glimmers is not gold
Все, что мерцает, - это не золото
I may be wrong, but your brilliance is my darkness
Возможно, я ошибаюсь, но твой блеск - это моя тьма.
You had me convinced...
Ты меня убедил...
That together we could fly
Что вместе мы могли бы летать
Until I started scratching at the surface
Пока я не начал царапать поверхность
(And I saw beyond your masquerade)
я увидел, что скрывается за твоим маскарадом)
Your body is an illness
Твое тело - это болезнь
(And I'm sickened by the thought of you)
меня тошнит от одной мысли о тебе)
I may never be the same again
Возможно, я уже никогда не буду прежним.
(I may never be the same again)
(Возможно, я уже никогда не буду прежним)





Writer(s): Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee


Attention! Feel free to leave feedback.