Alesana - Congratulations, I Hate You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alesana - Congratulations, I Hate You




Congratulations, I Hate You
Поздравляю, я тебя ненавижу
No one ever said that life was fair
Никто никогда не говорил, что жизнь справедлива,
And I'm not saying that it should be
И я не говорю, что она должна быть такой.
So knowing that you are what you want to be, and I'm not comes as no surprise
Поэтому, зная, что ты стала тем, кем хотела стать, а я нет, меня это не удивляет.
But don't expect me to be happy for you
Но не жди, что я буду за тебя рада.
And don't smile at me and tell me things will work out for me too
И не улыбайся мне, говоря, что у меня тоже всё получится.
I don't want your pity
Мне не нужна твоя жалость.
I hate your pity
Я ненавижу твою жалость.
Taste your vanity and its sweet bitterness
Вкуси своё тщеславие и его сладкую горечь,
As you hide behind your veil of
Пока ты прячешься за завесой из
My stolen hopes and lost dreams (I watched you steal my thoughts)
Моих украденных надежд и потерянных мечтаний видел, как ты крадешь мои мысли).
You took them all (and had to see you smile)
Ты забрала их все мне пришлось видеть твою улыбку).
As you build your dreams
Пока ты строишь свои мечты
On my shattered hopes
На моих разбитых надеждах,
I'll look back on
Я буду вспоминать
A day once loved
День, когда-то любимый,
And fantasize for
И мечтать о
Tragedy
Трагедии.
Swallow your pity
Проглоти свою жалость.
Beg me to make this easier
Умоляй меня облегчить тебе это
And listen to my hopeless cries
И слушай мои безнадежные крики.
Suffer alone
Страдай одна
In emptiness
В пустоте.
I lust to
Я жажду
See you swallowed by
Видеть, как тебя поглощает
The mess that
Тот беспорядок,
You left in your wake
Что ты оставила после себя.
Disgust lies deep within
Отвращение лежит глубоко в
Your empty (gaze)
Твоих пустых (глазах).
Beg me to make this easier
Умоляй меня облегчить тебе это
And listen as my hopeless cries
И слушай, как мои безнадежные крики
Send stares (send stares) into (into)
Направляют взгляды (направляют взгляды) в (в)
Your meaningless (your meaningless) eyes (eyes)
Твои бессмысленные (твои бессмысленные) глаза (глаза).
My
Моя
Envy can't describe how I loathe you
Зависть не может описать, как я презираю тебя
For having all the stars
За то, что ты забрала все звезды,
Leaving my eyes to marvel the sky
Оставляя мои глаза любоваться небом,
Knowing it should be mine
Зная, что оно должно быть моим.
Yet it's you I see wasting the dream
И всё же это ты растрачиваешь мечту,
That only I deserve
Которую заслуживаю только я.
I'll tear off your face
Я сорву с тебя лицо,
To see your smile
Чтобы увидеть твою улыбку.
As you build your dreams
Пока ты строишь свои мечты
On my shattered hopes
На моих разбитых надеждах,
I'll look back on
Я буду вспоминать
A day once loved
День, когда-то любимый,
And fantasize for
И мечтать о
Tragedy
Трагедии.
Swallow your pity
Проглоти свою жалость.
Beg me to make this easier
Умоляй меня облегчить тебе это
And listen to my hopeless cries
И слушай мои безнадежные крики.
Send stares (send stares) into (into)
Направляют взгляды (направляют взгляды) в (в)
Your meaningless (your meaningless) eyes (eyes)
Твои бессмысленные (твои бессмысленные) глаза (глаза).





Writer(s): Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M


Attention! Feel free to leave feedback.