Lyrics and translation Alesana - Curse of the Virgin Canvas
I
am
here
to
tell
you
a
story
Я
здесь,
чтобы
рассказать
вам
историю.
A
story
that
will
torture
your
thoughts
by
day
and
poison
your
dreams
by
night
История,
которая
будет
мучить
твои
мысли
днем
и
отравлять
твои
сны
ночью.
And
though
I
will
do
my
best,
there
are
no
words
that
can
be
written
И
хотя
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
нет
слов,
которые
можно
было
бы
написать.
Nor
brush
strokes
laid
on
canvas,
that
can
describe
Ни
мазки
кисти,
нанесенные
на
холст,
которые
можно
описать.
The
stark
and
utter
horror
of
the
night
that
Annabel
died
Суровый
и
абсолютный
ужас
той
ночи,
когда
умерла
Аннабель.
(The
emptiness
will
haunt
you)
(Пустота
будет
преследовать
тебя)
This
is
a
nightmare,
is
my
Annabel
really
gone?
Это
кошмар,
неужели
моя
Аннабель
действительно
ушла?
(My
eyes
are
stung
by
daylight,
I
find
it
hard
to
breathe)
(Дневной
свет
жжет
мне
глаза,
мне
трудно
дышать)
Her
body
teases
me
as
the
sun
reveals
the
dawn
Ее
тело
дразнит
меня,
когда
солнце
открывает
рассвет.
(The
smell
of
blood
still
crawls,
I
kiss
you
softly
goodbye)
(Запах
крови
все
еще
ползет,
я
нежно
целую
тебя
на
прощание)
Baby,
lay
in
my
arms
and
cuddle
me
close
Детка,
ложись
в
мои
объятия
и
прижмись
ко
мне
покрепче.
Soon
this
will
be
just
an
awful
memory...
Скоро
это
станет
просто
ужасным
воспоминанием...
(Will
I
ever
be
able
to
sleep
again?)
(Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
заснуть?)
My
angel,
lie
to
me
and
tell
me
I'm
dreaming
Мой
ангел,
солги
мне
и
скажи,
что
я
сплю.
(Please,
wake
me
up,
please,
wake
me)
(Пожалуйста,
Разбуди
меня,
пожалуйста,
Разбуди
меня)
A
girl
like
you
will
always
be
such
a
tragic
part
of
me
Такая
девушка,
как
ты,
всегда
будет
трагической
частью
меня.
(Oh,
ecstasy,
you
torture
me)
(О,
экстаз,
ты
мучаешь
меня)
I
watch
the
blood
drip
from
the
corners
of
your
mouth
Я
смотрю,
как
кровь
капает
из
уголков
твоего
рта.
(Your
icy
flesh
is
lying,
your
pallid
skin
still
glows)
(Твоя
ледяная
плоть
лжет,
твоя
бледная
кожа
все
еще
светится)
I'm
starting
to
believe
what
my
eyes
are
seeing
now
Я
начинаю
верить
в
то,
что
вижу
сейчас.
(You're
still
so
beautiful
and
yet
so
morbidly
still)
(Ты
все
еще
так
прекрасна
и
в
то
же
время
так
болезненно
неподвижна)
Baby,
lay
in
my
arms
and
cuddle
me
close
Детка,
ложись
в
мои
объятия
и
прижмись
ко
мне
покрепче.
Soon
this
will
be
just
an
awful
memory...
Скоро
это
станет
просто
ужасным
воспоминанием...
(Will
I
ever
be
able
to
sleep
again?)
(Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
заснуть?)
My
angel,
lie
to
me
and
tell
me
I'm
dreaming
Мой
ангел,
солги
мне
и
скажи,
что
я
сплю.
(Please,
wake
me
up,
please,
wake
me!)
(Пожалуйста,
Разбуди
меня,
пожалуйста,
Разбуди
меня!)
A
girl
like
you
will
always
be
such
a
tragic
part
of
me
Такая
девушка,
как
ты,
всегда
будет
трагической
частью
меня.
(Oh,
ecstasy,
you
torture
me!)
(О,
экстаз,
ты
мучаешь
меня!)
(Sweet
revenge...
He
will
pay)
My,
(He
will
pay)
dear!
(Сладкая
месть...
он
заплатит)
Моя,
(он
заплатит)
дорогая!
Empty
eyes
accuse
a
face
so
evil,
I'm
coming
undone
Пустые
глаза
обвиняют,
лицо
такое
злое,
что
я
погибаю.
The
mirror
says
it
all
Зеркало
говорит
само
за
себя.
A
crimson
story
of
innocence
lost
Багровая
история
потерянной
невинности
Empty
eyes
accuse
a
face
so
evil,
I'm
coming
undone
Пустые
глаза
обвиняют,
лицо
такое
злое,
что
я
погибаю.
(What
have
I
done
to
her?)
(Что
я
с
ней
сделал?)
(So
terribly
memory
returns)
(Так
ужасно
возвращается
память)
(Of
her
struggle,
of
her
screams,
of
her)
(О
ее
борьбе,
о
ее
криках,
о
ней)
Lord
forgive
me!
Господи,
прости
меня!
(My
stomach
heaves
as
I
see
the
blood
that
covers
me)
(Мой
желудок
сжимается,
когда
я
вижу
кровь,
покрывающую
меня)
(Blood
that
was
once
hers)
(Кровь,
которая
когда-то
принадлежала
ей)
I'm
a
monster!
Я
чудовище!
...Such
an
awful
memory...
...
Такое
ужасное
воспоминание...
(Will
I
ever
be
able
to
sleep
again?)
(Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
заснуть?)
My
angel,
lie
to
me
and
tell
me
I'm
dreaming
Мой
ангел,
солги
мне
и
скажи,
что
я
сплю.
(Please,
wake
me
up,
please,
wake
me!)
(Пожалуйста,
Разбуди
меня,
пожалуйста,
Разбуди
меня!)
A
girl
like
you
will
always
be
such
a
tragic
part
of
me
Такая
девушка,
как
ты,
всегда
будет
трагической
частью
меня.
(Oh,
ecstasy,
you
torture
me!)
(О,
экстаз,
ты
мучаешь
меня!)
Sweet
revenge...
I
will
pay
(My!),
I
will
pay
(Dear!)
Сладкая
месть...
я
заплачу
(моя!),
я
заплачу
(дорогая!)
A
mirror
never
lies
Зеркало
никогда
не
лжет.
They
know,
everybody
knows
Они
знают,
все
знают.
Do
you
not
see
what
they
see?
Разве
ты
не
видишь
того,
что
видят
они?
A
mirror
never
lies
Зеркало
никогда
не
лжет.
I
see
what
they
see
Я
вижу
то
же,
что
и
они.
Everybody
knows.
Everybody
knows
Все
знают,
все
знают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Jeremy, Crump Shane Donovan, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M
Attention! Feel free to leave feedback.