Alesana - Heavy Hangs the Albatross - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alesana - Heavy Hangs the Albatross




Heavy Hangs the Albatross
Тяжело висит альбатрос
I've made up my mind and I will be leaving
Я принял решение, и я ухожу,
Leaving this cruel, dark world
Покидаю этот жестокий, темный мир,
For the soulless to share
Который достанется бездушным.
But first
Но сначала...
Women will shriek and watch their husbands bleed
Женщины будут кричать и смотреть, как истекают кровью их мужья,
Children will cry (children will cry)
Дети будут плакать (дети будут плакать)
And watch their mothers die
И смотреть, как умирают их матери,
Because tonight (because tonight)
Потому что сегодня вечером (потому что сегодня вечером)
Tonight we all go to hell (Why?)
Сегодня вечером мы все отправимся в ад (Почему?)
I have to let go of what happened to my love
Я должен отпустить то, что случилось с моей любовью,
I am taking out on everyone else
Я вымещаю на всех остальных
All the problems I've brought on myself
Все проблемы, которые я сам себе создал,
When I made your heart melt
Когда растопил твое сердце.
My Belle, we soon will meet again
Моя Бель, мы скоро снова встретимся.
There's nothing left for me to lose
Мне больше нечего терять,
Except confusion (I'm finished trying to tell myself this will go away)
Кроме смятения устал пытаться убедить себя, что это пройдет).
There's no one left to talk me down
Рядом больше нет никого, кто мог бы меня отговорить.
My feet are slipping
Мои ноги скользят.
One day, oh, I hope my name doesn't bring back memories
Однажды, о, я надеюсь, мое имя не вызовет воспоминаний
Of the day that I left her
О том дне, когда я оставил тебя.
Goodbye, so long, my heart belongs to the one
Прощай, до свидания, мое сердце принадлежит той,
I am chasing after
К которой я стремлюсь.
(For better, or even for worse) remember me forever
горе и в радости) помни меня вечно.
Now the only question left is how
Теперь остается только один вопрос: как
To take you all down with me
Забрать вас всех с собой.
The coroner will have his hands full tonight
Сегодня вечером у коронера будут полны руки работы,
That is if he is not among the dead
Если, конечно, он сам не окажется среди мертвых.
Dead will choke the streets with such vulgarity that grown men will weep
Мертвые заполонят улицы с такой мерзостью, что взрослые мужчины будут рыдать,
And then you will find the end is drawing night
И тогда ты поймешь, что конец близок.
There's nothing left for me to lose
Мне больше нечего терять,
Except confusion (I'm finished trying to tell myself this will go away)
Кроме смятения устал пытаться убедить себя, что это пройдет).
There's no one left to talk me down
Рядом больше нет никого, кто мог бы меня отговорить.
My feet are slipping
Мои ноги скользят.
One day, oh, I hope my name doesn't bring back memories
Однажды, о, я надеюсь, мое имя не вызовет воспоминаний
Of the day that I left her
О том дне, когда я оставил тебя.
Goodbye, so long, my heart belongs to the one
Прощай, до свидания, мое сердце принадлежит той,
I am chasing after
К которой я стремлюсь.
(For better, or even for worse) Remember me
горе и в радости) Помни меня.
The dizziness stuns me
Головокружение ошеломляет меня.
Would someone please distract me?
Кто-нибудь, пожалуйста, отвлеките меня!
Can I really get through this?
Смогу ли я действительно пройти через это?
Can I really betray myself?
Смогу ли я действительно предать себя?
For better, for worse, remember forever
В горе и в радости, помни вечно.
(There's sweat on my hands and a knife at my throat) The dizziness stuns me
(Пот на моих руках и нож у горла) Головокружение ошеломляет меня.
Would someone please distract me?
Кто-нибудь, пожалуйста, отвлеките меня!
(And as the blade bites my skin, Annabel appears) Can I really get through this?
когда лезвие впивается в мою кожу, появляется Аннабель) Смогу ли я действительно пройти через это?
Can I really betray myself?
Смогу ли я действительно предать себя?
For better, for worse, remember forever
В горе и в радости, помни вечно.
(For better or for worse, remember me forever)
горе и в радости, помни меня вечно).
One day, oh, I hope my name doesn't bring back memories
Однажды, о, я надеюсь, мое имя не вызовет воспоминаний
Of the day that I left her
О том дне, когда я оставил тебя.
Goodbye, so long, my heart belongs to the one
Прощай, до свидания, мое сердце принадлежит той,
I am chasing after
К которой я стремлюсь.
(For better, or even for worse) remember me forever
горе и в радости) помни меня вечно.





Writer(s): Bryan Jeremy, Crump Shane Donovan, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M


Attention! Feel free to leave feedback.