Lyrics and translation Alesana - Hymn For the Shameless
Saw
your
eyes
today
in
a
memory
Я
видел
твои
глаза
сегодня
в
воспоминании.
Painted
in
the
sky
Нарисованный
в
небе
You
smiled
and
said
to
me
Ты
улыбнулась
и
сказала
мне:
A
love
like
this
can
never
truly
die
Такая
любовь
никогда
не
умрет
по-настоящему.
So
now
the
show's
over
Итак,
шоу
окончено.
And
I've
got
to
disguise
the
thing
I've
become
И
я
должен
замаскировать
то,
чем
я
стал.
I
only
wish
I
could
stop
laughing
Я
только
хотел
бы
перестать
смеяться.
I
grin
because
the
joke
is
on
them
this
time
Я
ухмыляюсь,
потому
что
на
этот
раз
шутка
над
ними.
They
don't
have
a
clue
Они
понятия
не
имеют.
Calm
consumes
me
Спокойствие
поглощает
меня.
I
shut
my
eyes
and
once
again
the
pleasure
strangles
me
Я
закрываю
глаза
и
снова
удовольствие
душит
меня
I
taste
the
tears
of
sweet
indulgence,
pain
and
fantasy
Я
вкушаю
слезы
сладкого
снисхождения,
боли
и
фантазии.
Oh,
the
visions
inside
my
head
О,
видения
в
моей
голове
The
emptiness
will
haunt
you
Пустота
будет
преследовать
тебя.
Sanity
is
slowly
slipping
from
my
hands
now
Здравый
смысл
медленно
ускользает
из
моих
рук.
I'm
standing
closer
to
the
edge
than
I
should
be
allowed
Я
стою
ближе
к
краю,
чем
следовало
бы.
Oh,
what
little
regret
I
have
О,
как
мало
я
сожалею!
Does
that
make
me
a
killer?
Это
делает
меня
убийцей?
I
am
the
face
of
death
standing
right
Я-лик
смерти,
стоящий
прямо.
Behind
you,
yet
you're
oblivious
Позади
тебя,
но
ты
ничего
не
замечаешь.
To
my
cold
breath
К
моему
холодному
дыханию
On
your
neck,
is
it
just
too
easy?
На
твоей
шее,
это
слишком
просто?
Am
I
just
too
good
at
this?
Неужели
я
слишком
хорош
в
этом
деле?
I
am
the
chosen
one
Я
избранный.
I
am
the
end
of
all
Я-конец
всего.
And
now
you
are
mine
И
теперь
ты
моя.
Calm
consumes
me
Спокойствие
поглощает
меня.
I
shut
my
eyes
and
once
again
the
pleasure
strangles
me
Я
закрываю
глаза
и
снова
удовольствие
душит
меня
I
taste
the
tears
of
sweet
indulgence,
pain
and
fantasy
Я
вкушаю
слезы
сладкого
снисхождения,
боли
и
фантазии.
Oh,
the
visions
inside
my
head
О,
видения
в
моей
голове
The
emptiness
will
haunt
you
Пустота
будет
преследовать
тебя.
Sanity
is
slowly
slipping
from
my
hands
now
Здравый
смысл
медленно
ускользает
из
моих
рук.
I'm
standing
closer
to
the
edge
than
I
should
be
allowed
Я
стою
ближе
к
краю,
чем
следовало
бы.
Oh,
what
little
regret
I
have
О,
как
мало
я
сожалею!
Does
that
make
me
a
killer?
Это
делает
меня
убийцей?
Saw
your
eyes
today
Сегодня
я
видел
твои
глаза.
In
a
memory
painted
in
the
sky
В
памяти
нарисованной
в
небе
You
smiled
and
said
to
me
Ты
улыбнулась
и
сказала
мне:
A
love
like
this
can
never
truly
die
Такая
любовь
никогда
не
умрет
по-настоящему.
Let's
just
say
you're
right
Давай
просто
скажем,
что
ты
прав.
And
the
nightmare
ends,
we
wake
up
side
by
side
И
кошмар
заканчивается,
мы
просыпаемся
бок
о
бок.
What
makes
you
think
that
I
would
let
you
live?
Почему
ты
думаешь,
что
я
оставлю
тебя
в
живых?
I've
really
lost
my
mind
Я
действительно
сошел
с
ума.
Behold,
for
I
am
the
will
of
the
reaper
Смотри,
ибо
я-воля
Жнеца.
Beg
for
the
mercy
of
your
worthless
angels
Моли
о
милости
своих
никчемных
ангелов.
As
relief
washes
over
me,
calm
consumes
me
Когда
меня
накрывает
облегчение,
спокойствие
поглощает
меня.
I
shut
my
eyes
and
once
again
the
pleasure
strangles
me
Я
закрываю
глаза
и
снова
удовольствие
душит
меня
I
taste
the
tears
of
sweet
indulgence,
pain
and
fantasy
Я
вкушаю
слезы
сладкого
снисхождения,
боли
и
фантазии.
Oh,
the
visions
inside
my
head
О,
видения
в
моей
голове
The
emptiness
will
haunt
you
Пустота
будет
преследовать
тебя.
Sanity
is
slowly
slipping
from
my
hands
now
Здравый
смысл
медленно
ускользает
из
моих
рук.
I'm
standing
closer
to
the
edge
than
I
should
be
allowed
Я
стою
ближе
к
краю,
чем
следовало
бы.
Oh,
what
little
regret
I
have
О,
как
мало
я
сожалею!
Does
that
make
me
a
killer?
Это
делает
меня
убийцей?
I
shut
my
eyes
and
once
again
the
pleasure
strangles
me
Я
закрываю
глаза
и
снова
удовольствие
душит
меня
I
taste
the
tears
of
sweet
indulgence,
pain
and
fantasy
Я
вкушаю
слезы
сладкого
снисхождения,
боли
и
фантазии.
Oh,
the
visions
inside
my
head
О,
видения
в
моей
голове
The
emptiness
will
haunt
you
Пустота
будет
преследовать
тебя.
Sanity
is
slowly
slipping
from
my
hands
now
Здравый
смысл
медленно
ускользает
из
моих
рук.
I'm
standing
closer
to
the
edge
than
I
should
be
allowed
Я
стою
ближе
к
краю,
чем
следовало
бы.
Oh,
what
little
regret
I
have
О,
как
мало
я
сожалею!
Does
that
make
me
a
killer?
Это
делает
меня
убийцей?
I
shut
my
eyes
and
once
again
the
pleasure
strangles
me
Я
закрываю
глаза
и
снова
удовольствие
душит
меня
I
taste
the
tears
of
sweet
indulgence,
pain
and
fantasy
Я
вкушаю
слезы
сладкого
снисхождения,
боли
и
фантазии.
Oh,
the
visions
inside
my
head
О,
видения
в
моей
голове
The
emptiness
will
haunt
you
Пустота
будет
преследовать
тебя.
Sanity
is
slowly
slipping
from
my
hands
now
Здравый
смысл
медленно
ускользает
из
моих
рук.
I'm
standing
closer
to
the
edge
than
I
should
be
allowed
Я
стою
ближе
к
краю,
чем
следовало
бы.
Oh,
what
little
regret
I
have
О,
как
мало
я
сожалею!
Does
that
make
Имеет
ли
это
значение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crump Shane Donovan, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M, Bryan Jeremy
Attention! Feel free to leave feedback.