Alesana - Interval (Hiatus Reborn) - translation of the lyrics into German

Interval (Hiatus Reborn) - Alesanatranslation in German




Interval (Hiatus Reborn)
Zwischenspiel (Hiatus Wiedergeboren)
We though that this would be different
Wir dachten, das würde anders sein
Yea, and we were so right
Ja, und wir hatten so recht
Say it with me
Sag es mit mir
"I am the one who dreams"
"Ich bin derjenige, der träumt"
Trust in your heart
Vertraue deinem Herzen
Accomplish everything (say anything)
Erreiche alles (sag irgendwas)
See everything you could not live without
Sieh alles, ohne das du nicht leben könntest
This is a big mistake
Das ist ein großer Fehler
I'm second guessing my way
Ich zweifle an meinem Weg
Stay off of the ground
Bleib vom Boden fern
It's so easy to take a chance
Es ist so einfach, eine Chance zu ergreifen
Say you think it's good for me
Sag, du denkst, es ist gut für mich
And I'll stop being reckless
Und ich höre auf, rücksichtslos zu sein
Damn I hope you're right
Verdammt, ich hoffe, du hast recht
It's time to step away
Es ist Zeit, wegzugehen
Take another glance
Wirf einen weiteren Blick darauf
It's time to walk away and maybe have a fighting chance
Es ist Zeit zu gehen und vielleicht eine Chance zu haben
It's time to step away
Es ist Zeit, wegzugehen
Dance another dance (Damn i hope you're right)
Tanze einen weiteren Tanz (Verdammt, ich hoffe, du hast recht)
It's time to walk away and leave behind a sweet romance
Es ist Zeit zu gehen und eine süße Romanze hinter sich zu lassen
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
We will sing this song together tonight
Wir werden dieses Lied heute Abend zusammen singen
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
Close your eyes, think of me
Schließe deine Augen, denk an mich
Please take my breath away
Bitte raub mir den Atem
I will be alright
Mir wird es gut gehen
Memories survive through the night
Erinnerungen überdauern die Nacht
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
This would get easier
Dass es einfacher werden würde
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
I never promised you
Ich habe dir nie versprochen
This would get easier
Dass es einfacher werden würde
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
We will sing this song together tonight
Wir werden dieses Lied heute Abend zusammen singen
You take my breath away
Du raubst mir den Atem
Close your eyes, think of me
Schließe deine Augen, denk an mich
Please take my breath away
Bitte raub mir den Atem
I will be alright
Mir wird es gut gehen
Memories survive through the night
Erinnerungen überdauern die Nacht
If you go I'll break
Wenn du gehst, zerbreche ich
Don't go, I'll wait
Geh nicht, ich werde warten
If we go you'll break
Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen
Beg me to stay
Bitte mich zu bleiben
If you go I'll break
Wenn du gehst, zerbreche ich
Don't go, I'll wait
Geh nicht, ich werde warten
If we go you'll break
Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen
Beg me to stay
Bitte mich zu bleiben
Oh no (If you go I'll break)
Oh nein (Wenn du gehst, zerbreche ich)
I want you to know (Don't go, I'll wait)
Ich möchte, dass du weißt (Geh nicht, ich werde warten)
You're not alone
Du bist nicht allein
I hope that you really know (If we go you'll break)
Ich hoffe, du weißt es wirklich (Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen)
You're not alone (Beg me to stay)
Du bist nicht allein (Bitte mich zu bleiben)
It's tearing me
Es zerreißt mich
It's tearing me apart
Es zerreißt mich innerlich
Oh no (If you go I'll break)
Oh nein (Wenn du gehst, zerbreche ich)
I want you to know (Don't go, I'll wait)
Ich möchte, dass du weißt (Geh nicht, ich werde warten)
You're not alone (If we go you'll break)
Du bist nicht allein (Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen)
We've seen this before
Wir haben das schon einmal gesehen
It's tearing me
Es zerreißt mich
It's tearing me apart
Es zerreißt mich innerlich
I hope that you really know (If we go you'll break)
Ich hoffe, du weißt es wirklich (Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen)
You're not alone (Beg me to stay)
Du bist nicht allein (Bitte mich zu bleiben)
We've seen this before
Wir haben das schon einmal gesehen
It's tearing me
Es zerreißt mich
It's tearing me apart
Es zerreißt mich innerlich
If you go I'll break
Wenn du gehst, zerbreche ich
Don't go, I'll wait
Geh nicht, ich werde warten
We've seen this before
Wir haben das schon einmal gesehen
It's tearing me
Es zerreißt mich
It's tearing me apart
Es zerreißt mich innerlich
If we go you'll break
Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen
Beg me to stay
Bitte mich zu bleiben
We've seen this before
Wir haben das schon einmal gesehen
If you go I'll break
Wenn du gehst, zerbreche ich
Don't go, I'll wait
Geh nicht, ich werde warten
If we go you'll break
Wenn wir gehen, wirst du zerbrechen
Beg me to stay
Bitte mich zu bleiben





Writer(s): Alesana


Attention! Feel free to leave feedback.