Lyrics and translation Alesana - The Best Laid Plans of Mice and Marionettes
There's
no
escape
from
this
awful
place
Из
этого
ужасного
места
нет
выхода
Hey,
stranger
what's
your
name?
Эй,
незнакомец,
как
тебя
зовут?
Have
we
met
before?
Мы
встречались
раньше?
Take
a
look
around,
the
scenes
are
all
the
same
Оглянитесь
вокруг,
все
сцены
одинаковые
I
can
see
the
veil
is
right
behind
me
Я
вижу,
что
завеса
прямо
у
меня
за
спиной
I'll
close
my
eyes
and
this
will
go
away
Я
закрою
глаза,
и
это
пройдет.
Have
I
ever
said
this
before?
Говорил
ли
я
когда-нибудь
это
раньше?
If
I
just
keep
moving
will
I
be
okay
or
panic
in
the
mayhem?
Если
я
просто
продолжу
двигаться,
все
ли
со
мной
будет
в
порядке
или
я
запаникую
в
этом
хаосе?
I
can't
take
it,
I'm
battered
and
broken,
abandoned
forever
Я
не
могу
этого
вынести,
я
избит
и
сломлен,
брошен
навсегда.
It's
round
and
round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу
Somebody
please
let
me
know
just
what
it
takes
to
begin,
to
start
all
over
again
Кто-нибудь,
пожалуйста,
дайте
мне
знать,
что
нужно,
чтобы
начать,
начать
все
сначала
The
truth
has
finally
shown
it's
face,
how
long
have
I
been
in
this
place?
Правда
наконец-то
показала
свое
лицо,
как
долго
я
нахожусь
в
этом
месте?
I
never
had
a
choice,
you
blinded
me
and
stole
my
voice
У
меня
никогда
не
было
выбора,
ты
ослепил
меня
и
украл
мой
голос
I
will
see
you
soon...
Я
скоро
увижу
тебя...
Hey,
strange
what's
your
name?
Эй,
Стрендж,
как
тебя
зовут?
Have
we
met
before?
Мы
встречались
раньше?
Do
I
even
dare
to
question
fate's
design
or
submit
to
such
a
bleak
destiny?
Осмелюсь
ли
я
вообще
подвергать
сомнению
замысел
судьбы
или
покориться
такой
мрачной
участи?
There
has
to
be
another
way
than
this,
it's
a
hopeless
fight
anyway
Должен
быть
другой
способ,
кроме
этого,
в
любом
случае
это
безнадежная
борьба
I
will
not
give
up
and
wash
away
the
sin,
I'm
thirsting
for
the
carnage
Я
не
сдамся
и
не
смою
грех,
я
жажду
кровавой
бойни.
I
can't
take
it,
I'm
battered
and
broken,
abandoned
forever
Я
не
могу
этого
вынести,
я
избит
и
сломлен,
брошен
навсегда.
It's
round
and
round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу
Somebody
please
let
me
know
just
what
it
takes
to
begin,
to
start
all
over
again
Кто-нибудь,
пожалуйста,
дайте
мне
знать,
что
нужно,
чтобы
начать,
начать
все
сначала
The
truth
has
finally
shown
it's
face,
how
long
have
I
been
in
this
place?
Правда
наконец-то
показала
свое
лицо,
как
долго
я
нахожусь
в
этом
месте?
I
never
had
a
choice,
you
blinded
me
and
stole
my
voice
У
меня
никогда
не
было
выбора,
ты
ослепил
меня
и
украл
мой
голос
I
will
no
longer
take
the
flight
from
you...
Я
больше
не
буду
улетать
от
тебя...
Now
that
you've
got
me,
what's
next?
Теперь,
когда
я
у
тебя
есть,
что
дальше?
Let
me
help...
Позволь
мне
помочь...
Now
I
destroy
you,
demon
Теперь
я
уничтожу
тебя,
демон
Sinew
is
ripped
to
shreds
Сухожилия
разорваны
в
клочья
Stripped
from
your
body,
crimson
Содранный
с
твоего
тела,
багровый
Fury
of
righteousness
will
now
consume
you
in
death
Ярость
праведности
теперь
поглотит
тебя
смертью
It's
the
sweet,
sweet
song
of
your
heartbeat
Это
сладкая,
сладостная
песня
биения
твоего
сердца.
All
I
feel
is
a
memory
Все,
что
я
чувствую,
- это
воспоминание
Of
the
night
I
laid
in
bed
with
you
О
той
ночи,
когда
я
лежал
с
тобой
в
постели
It's
the
easy
sound
of
your
breathing
Это
легкий
звук
твоего
дыхания
Tell
me
what
I
should've
seen
Скажи
мне,
что
я
должен
был
увидеть
Where
was
I
when
you
fell
fast
asleep?
Где
я
был,
когда
ты
крепко
заснул?
I
can't
live
without
you
by
my
side
Я
не
могу
жить
без
тебя
рядом
со
мной
It's
round
and
round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу
Somebody
please
let
me
know
just
what
it
takes
to
begin,
to
start
all
over
again
Кто-нибудь,
пожалуйста,
дайте
мне
знать,
что
нужно,
чтобы
начать,
начать
все
сначала
It's
round
and
round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу
Somebody
please
let
me
know
just
what
it
takes
to
begin,
to
start
all
over
again
Кто-нибудь,
пожалуйста,
дайте
мне
знать,
что
нужно,
чтобы
начать,
начать
все
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee
Attention! Feel free to leave feedback.