Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azura (Blue Sky)
Azura (Blauer Himmel)
Ready,
Azura,
yeah
Bereit,
Azura,
ja
I
took
[?]
light
of
a
thousand
stars
Ich
nahm
das
Licht
von
tausend
Sternen
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
der
Augapfel
meines
Auges
I
never
felt
a
love
like
this
before
Ich
habe
noch
nie
eine
solche
Liebe
gespürt
You
make
me
wanna
cry
Du
bringst
mich
zum
Weinen
Little
darling,
when
you
go
away
Mein
kleiner
Schatz,
wenn
du
weggehst
Know
that
I'm
still
there
with
you
Wisse,
dass
ich
immer
noch
bei
dir
bin
[?]
angel
make
you
smile
[?]
Engel,
der
dich
zum
Lächeln
bringt
Remember
I
love
you
Denk
daran,
ich
liebe
dich
When
I
saw
you
Als
ich
dich
sah
Life
just
began
Begann
das
Leben
erst
A
heart
started
beating
as
one
Ein
Herz
begann
wie
eins
zu
schlagen
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
I'll
always
hope
you're
safe
Ich
werde
immer
hoffen,
dass
du
in
Sicherheit
bist
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
First
time
I
saw
your
face
Als
ich
dein
Gesicht
zum
ersten
Mal
sah
Just
with
your
kiss
Allein
mit
deinem
Kuss
You
melt
the
clouds
away,
the
rainy
day
Schmilzt
du
die
Wolken
weg,
den
Regentag
No
matter
what
I
go
through
Egal
was
ich
durchmache
Loving
you
is
what
I'm
here
to
do
Dich
zu
lieben
ist
das,
wofür
ich
hier
bin
This
is
why
I
wrote
a
little
song
for
you
Deshalb
habe
ich
ein
kleines
Lied
für
dich
geschrieben
Wanna
show
you
what
I
do
Ich
möchte
dir
zeigen,
was
ich
tue
And
whatever
comes
and
goes
Und
was
auch
immer
kommt
und
geht
If
you
ever
feel
alone
Wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst
Know
I
feel
it
too,
yeah
Wisse,
dass
ich
es
auch
fühle,
ja
I
heaven,
now
I'm
so
alive
Im
Himmel,
jetzt
bin
ich
so
lebendig
I
can't
believe
you're
mine
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mein
bist
My
[?]
angel
make
me
smile
Mein
[?]
Engel
bringt
mich
zum
Lächeln
I'm
freaking
like
butterfly
Ich
flippe
aus
wie
ein
Schmetterling
When
I
hold
you
Wenn
ich
dich
halte
Feel
one
like
the
sun
Fühle
mich
eins
wie
die
Sonne
A
love
like
this
can't
be
undone
Eine
Liebe
wie
diese
kann
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
I'll
always
hope
you're
safe
Ich
werde
immer
hoffen,
dass
du
in
Sicherheit
bist
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
First
time
I
saw
your
face
Als
ich
dein
Gesicht
zum
ersten
Mal
sah
Just
with
your
kiss
Allein
mit
deinem
Kuss
You
melt
the
clouds
away,
the
rainy
day
Schmilzt
du
die
Wolken
weg,
den
Regentag
No
matter
what
I
go
through
Egal
was
ich
durchmache
Loving
you
is
what
I'm
here
to
do
Dich
zu
lieben
ist
das,
wofür
ich
hier
bin
Hey,
it's
in
a
blue
sky
Hey,
es
ist
in
einem
blauen
Himmel
Written
in
stars
Geschrieben
in
Sternen
Uncontainable
love,
even
footprints
of
my
heart
Unbändige
Liebe,
sogar
Fußabdrücke
meines
Herzens
Delivering
a
message
from
my
room
to
the
charts
Übermittle
eine
Nachricht
von
meinem
Zimmer
zu
den
Charts
Is
how
I
make
it
living
So
verdiene
ich
meinen
Lebensunterhalt
Giving
you
the
right
star
Ich
gebe
dir
den
richtigen
Stern
You're
number
one
in
life
Du
bist
die
Nummer
eins
im
Leben
So
make
the
best
of
you
Also
mach
das
Beste
aus
dir
Hope
you
get
up
high
Ich
hoffe,
du
kommst
hoch
hinaus
To
yourself
be
true
Sei
dir
selbst
treu
I'm
here
to
do
what
I
do
Ich
bin
hier,
um
zu
tun,
was
ich
tue
Whatever
that
I
do
Was
auch
immer
ich
tue
I
do
it
just
for
you
Ich
tue
es
nur
für
dich
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
I'll
always
hope
you're
safe
Ich
werde
immer
hoffen,
dass
du
in
Sicherheit
bist
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
First
time
I
saw
your
face
Als
ich
dein
Gesicht
zum
ersten
Mal
sah
Just
with
your
kiss
Allein
mit
deinem
Kuss
You
melt
the
clouds
away,
the
rainy
day
Schmilzt
du
die
Wolken
weg,
den
Regentag
No
matter
what
I
go
through
Egal
was
ich
durchmache
Loving
you
is
what
I'm
here
to
do
Dich
zu
lieben
ist
das,
wofür
ich
hier
bin
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
I'll
always
hope
you're
safe
Ich
werde
immer
hoffen,
dass
du
in
Sicherheit
bist
You're
my
life
Du
bist
mein
Leben
First
time
I
saw
your
face
Als
ich
dein
Gesicht
zum
ersten
Mal
sah
Just
with
your
kiss
Allein
mit
deinem
Kuss
You
melt
the
clouds
away,
the
rainy
day
Schmilzt
du
die
Wolken
weg,
den
Regentag
No
matter
what
I
go
through
Egal
was
ich
durchmache
Loving
you
is
what
I'm
here
to
do
Dich
zu
lieben
ist
das,
wofür
ich
hier
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arno Spires, Christian Ballard, Alesha Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.