Alesha Dixon - Azura (Blue Sky) - translation of the lyrics into German

Azura (Blue Sky) - Alesha Dixontranslation in German




Azura (Blue Sky)
Azura (Blauer Himmel)
Ready, Azura, yeah
Bereit, Azura, ja
I took [?] light of a thousand stars
Ich nahm das Licht von tausend Sternen
You're the apple of my eye
Du bist der Augapfel meines Auges
I never felt a love like this before
Ich habe noch nie eine solche Liebe gespürt
You make me wanna cry
Du bringst mich zum Weinen
Little darling, when you go away
Mein kleiner Schatz, wenn du weggehst
Know that I'm still there with you
Wisse, dass ich immer noch bei dir bin
[?] angel make you smile
[?] Engel, der dich zum Lächeln bringt
Remember I love you
Denk daran, ich liebe dich
When I saw you
Als ich dich sah
Life just began
Begann das Leben erst
A heart started beating as one
Ein Herz begann wie eins zu schlagen
You're my life
Du bist mein Leben
I'll always hope you're safe
Ich werde immer hoffen, dass du in Sicherheit bist
You're my life
Du bist mein Leben
First time I saw your face
Als ich dein Gesicht zum ersten Mal sah
Just with your kiss
Allein mit deinem Kuss
You melt the clouds away, the rainy day
Schmilzt du die Wolken weg, den Regentag
No matter what I go through
Egal was ich durchmache
Loving you is what I'm here to do
Dich zu lieben ist das, wofür ich hier bin
This is why I wrote a little song for you
Deshalb habe ich ein kleines Lied für dich geschrieben
Wanna show you what I do
Ich möchte dir zeigen, was ich tue
And whatever comes and goes
Und was auch immer kommt und geht
If you ever feel alone
Wenn du dich jemals allein fühlst
Know I feel it too, yeah
Wisse, dass ich es auch fühle, ja
I heaven, now I'm so alive
Im Himmel, jetzt bin ich so lebendig
I can't believe you're mine
Ich kann nicht glauben, dass du mein bist
My [?] angel make me smile
Mein [?] Engel bringt mich zum Lächeln
I'm freaking like butterfly
Ich flippe aus wie ein Schmetterling
When I hold you
Wenn ich dich halte
Feel one like the sun
Fühle mich eins wie die Sonne
A love like this can't be undone
Eine Liebe wie diese kann nicht ungeschehen gemacht werden
You're my life
Du bist mein Leben
I'll always hope you're safe
Ich werde immer hoffen, dass du in Sicherheit bist
You're my life
Du bist mein Leben
First time I saw your face
Als ich dein Gesicht zum ersten Mal sah
Just with your kiss
Allein mit deinem Kuss
You melt the clouds away, the rainy day
Schmilzt du die Wolken weg, den Regentag
No matter what I go through
Egal was ich durchmache
Loving you is what I'm here to do
Dich zu lieben ist das, wofür ich hier bin
Hey, it's in a blue sky
Hey, es ist in einem blauen Himmel
Written in stars
Geschrieben in Sternen
Uncontainable love, even footprints of my heart
Unbändige Liebe, sogar Fußabdrücke meines Herzens
Delivering a message from my room to the charts
Übermittle eine Nachricht von meinem Zimmer zu den Charts
Is how I make it living
So verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Giving you the right star
Ich gebe dir den richtigen Stern
You're number one in life
Du bist die Nummer eins im Leben
So make the best of you
Also mach das Beste aus dir
Hope you get up high
Ich hoffe, du kommst hoch hinaus
To yourself be true
Sei dir selbst treu
I'm here to do what I do
Ich bin hier, um zu tun, was ich tue
Whatever that I do
Was auch immer ich tue
I do it just for you
Ich tue es nur für dich
You're my life
Du bist mein Leben
I'll always hope you're safe
Ich werde immer hoffen, dass du in Sicherheit bist
You're my life
Du bist mein Leben
First time I saw your face
Als ich dein Gesicht zum ersten Mal sah
Just with your kiss
Allein mit deinem Kuss
You melt the clouds away, the rainy day
Schmilzt du die Wolken weg, den Regentag
No matter what I go through
Egal was ich durchmache
Loving you is what I'm here to do
Dich zu lieben ist das, wofür ich hier bin
You're my life
Du bist mein Leben
I'll always hope you're safe
Ich werde immer hoffen, dass du in Sicherheit bist
You're my life
Du bist mein Leben
First time I saw your face
Als ich dein Gesicht zum ersten Mal sah
Just with your kiss
Allein mit deinem Kuss
You melt the clouds away, the rainy day
Schmilzt du die Wolken weg, den Regentag
No matter what I go through
Egal was ich durchmache
Loving you is what I'm here to do
Dich zu lieben ist das, wofür ich hier bin





Writer(s): Arno Spires, Christian Ballard, Alesha Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.