Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Does Nothing
Der Junge tut nichts
I
got
a
man
with
two
left
feet
Ich
habe
einen
Mann
mit
zwei
linken
Füßen
And
when
he
dances
not
to
the
beat
Und
wenn
er
tanzt,
ist
er
nicht
im
Takt
I
really
think
that
he
should
know
Ich
denke
wirklich,
er
sollte
wissen
That
his
rhythm's
go,
go,
go
Dass
sein
Rhythmus
hin,
hin,
hin
ist
I
got
a
man
with
two
left
feet
Ich
habe
einen
Mann
mit
zwei
linken
Füßen
And
when
he
dances
not
to
the
beat
Und
wenn
er
tanzt,
ist
er
nicht
im
Takt
I
really
think
that
he
should
know
Ich
denke
wirklich,
er
sollte
wissen
That
his
rhythm's
go,
go,
go
Dass
sein
Rhythmus
hin,
hin,
hin
ist
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
Hey
boy,
how
you
been?
Hey
Junge,
wie
geht's
dir?
I
got
a
thousand
lines,
where
do
I
begin?
Ich
habe
tausend
Zeilen,
wo
soll
ich
anfangen?
And
I,
I
been
here,
been
there
traveling
Und
ich,
ich
war
hier,
war
dort,
auf
Reisen
I
saw
you
at
the
corner,
my
vibe
kicked
in
Ich
sah
dich
an
der
Ecke,
mein
Gespür
setzte
ein
And
two
films,
I
clock
you
Und
im
Nu
bemerkte
ich
dich
Wearing
tight
jeans
and
a
real
nice
suit
Du
trugst
enge
Jeans
und
einen
echt
schönen
Anzug
You
was
smiling
like
you
were
just
seventeen
Du
lächeltest,
als
wärst
du
gerade
siebzehn
I
asked
you
for
a
dance,
you
said,
"Yes
please"
Ich
bat
dich
um
einen
Tanz,
du
sagtest:
"Ja,
bitte"
Take
a
sip
of
dancing
juice,
everybody's
onto
you
Nimm
einen
Schluck
Tanzsaft,
alle
sind
scharf
auf
dich
To
the
left
and
to
the
right
Nach
links
und
nach
rechts
Everybody
hit
the
rhythm
it's
on
tonight
Jeder,
trefft
den
Rhythmus,
heute
Nacht
geht's
los
I'm
gonna
feel
the
beat
within
my
soul
Ich
werde
den
Beat
in
meiner
Seele
fühlen
I
need
a
man
to
take
control
Ich
brauche
einen
Mann,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Let
the
melody
blow
you
all
away
Lass
die
Melodie
euch
alle
umhauen
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
Work
it
out
now,
work
it,
work
it
out
now
Leg
los
jetzt,
leg
los,
leg
los
jetzt
Do
the
mambo,
shake
it
all
around
now
Tanz
den
Mambo,
schüttle
alles
herum
jetzt
Everybody
on
the
floor
Alle
auf
die
Tanzfläche
Let
me
see
you
clap
your
hands
Lasst
mich
euch
in
die
Hände
klatschen
sehen
I
wanna
see
you
work
Ich
will
dich
abgehen
sehen
I
wanna
see
you
move
your
body
and
turn
Ich
will
sehen,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
und
dich
drehst
I
wanna
see
you
shake
your
hips
and
learn
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hüften
schwingst
und
lernst
I
wanna
see
you
work
it,
work
it,
work
it
out
now
Ich
will
sehen,
wie
du
loslegst,
loslegst,
loslegst
jetzt
Hey,
I
wanna
see
you
work
Hey,
ich
will
dich
abgehen
sehen
I
wanna
see
you
move
your
body
and
turn
Ich
will
sehen,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
und
dich
drehst
I
wanna
see
you
shake
your
hips
and
learn
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hüften
schwingst
und
lernst
I
wanna
see
you
work
it,
work
it,
work
it
out
now
Ich
will
sehen,
wie
du
loslegst,
loslegst,
loslegst
jetzt
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
Does
he
wash
up?
Wäscht
er
ab?
Never
wash
up
Niemals
wäscht
er
ab
Does
he
clean
up?
Räumt
er
auf?
No,
he
never
cleans
up
Nein,
er
räumt
niemals
auf
Does
he
brush
up?
Putzt
er
sich?
Never
brushed
up
Niemals
putzt
er
sich
He
does
nothing,
the
boy
does
nothing!
Er
tut
nichts,
der
Junge
tut
nichts!
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
And
if
the
man
can't
dance
Und
wenn
der
Mann
nicht
tanzen
kann
He
gets
no
second
chance
Bekommt
er
keine
zweite
Chance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Martin Powell, Unknown Source, Brian Thomas Higgins, Carla Maria Williams, Miranda Eleanor De Fonbrune Co Oper, Alesha Anjanette Dixon, Kieran Rhys Jones, Nicholas John Sutherland Coler
Attention! Feel free to leave feedback.