Lyrics and translation Alessa - Tu Allá Y Yo Acá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Allá Y Yo Acá
Ты там, а я здесь
Tú
allá
y
yo
acá,
Ты
там,
а
я
здесь,
No
hay
manera
de
abrazarte,
ni
besarte.
И
нет
возможности
обнять
и
поцеловать
тебя.
Qué
martirio
estoy
sufriendo,
Ay
amor.
Какое
мучение
я
переношу,
О,
любовь.
Lo
peor
es
que
me
has
hecho
enamorarme,
Хуже
всего,
что
ты
заставил
меня
влюбиться,
Kilómetros
enteros
separan
nuestros
cuerpos,
Целые
километры
разделяют
наши
тела,
Pero
mi
alama
sigue
aferrada
a
este
amor.
Но
моя
душа
все
еще
привязана
к
этой
любви.
¿Y
cómo
se
supone
que
te
quiera?
Как
мне
полюбить
тебя?
¿Cómo
se
supone
que
te
bese?
Как
мне
поцеловать
тебя?
Aprendamos
a
querernos
desde
lejos,
Давай
научимся
любить
друг
друга
на
расстоянии,
No
desprecies
las
llamadas,
ni
correos.
Не
пренебрегай
звонками
и
письмами.
¿Cómo
se
supone
que
te
mire,
Как
мне
смотреть
на
тебя,
Que
acaricie
con
mis
manos
tus
cabellos?
Ласкать
твои
волосы
своими
руками?
La
distancia
no
es
motivo
de
renuncia?
Разве
расстояние
не
повод
отказаться?
Dime
¿cómo
puedo
hacer
para
seguir
con
este
amor?
Скажи
мне,
как
мне
продолжать
эту
любовь?
Tú
allá
y
yo
acá,
Ты
там,
а
я
здесь,
Tengo
planes
a
futuro
para
vernos,
У
меня
есть
планы
на
будущее,
чтобы
увидеться,
Recorrer
el
mundo
entero
junto
a
ti.
Обойти
весь
мир
вместе
с
тобой.
Lo
único
que
hacer
es
qué
hay
que
resistir
aquí,
Единственное,
что
нужно
сделать,
— это
держаться
здесь,
No
quieras
irte
más
lejos
de
mí.
Не
уходи
от
меня
еще
дальше.
¿Y
cómo
se
supone
que
te
quiera?
Как
мне
полюбить
тебя?
¿Cómo
se
supone
que
te
bese?
Как
мне
поцеловать
тебя?
Aprendamos
a
querernos
desde
lejos,
Давай
научимся
любить
друг
друга
на
расстоянии,
No
desprecies
las
llamadas,
ni
correos.
Не
пренебрегай
звонками
и
письмами.
¿Cómo
se
supone
que
te
mire,
Как
мне
смотреть
на
тебя,
Que
acaricie
con
mis
manos
tus
cabellos?
Ласкать
твои
волосы
своими
руками?
La
distancia
no
es
motivo
de
renuncia?
Разве
расстояние
не
повод
отказаться?
Dime
¿cómo
puedo
hacer
para
seguir
con
este
amor,
con
este
amor?
Скажи
мне,
как
мне
продолжать
эту
любовь,
эту
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandra Hernández Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.