Lyrics and translation Alessandra Amoroso feat. Mario Domm - Me Siento Sola
Me Siento Sola
Я чувствую себя одинокой
Yo
creí
que
podía
encontrar
en
ti
lo
que
siempre
quise
para
mí
Я
верила,
что
смогу
найти
в
тебе
то,
что
всегда
искала
для
себя
Ahora
entiendo
que
era
una
ilusión
Теперь
я
понимаю,
что
это
была
иллюзия
Parece
demasiada
diferencia
la
que
hay
entre
tú
y
yo
Кажется,
между
нами
слишком
большая
разница
Y
todo
lo
que
un
día
prometiste
dime
hoy
en
que
quedo?
И
все,
что
ты
когда-то
обещал,
скажи
мне,
что
с
этим
стало?
Mírame
ya
no
sé
como
explicártelo
Посмотри
на
меня,
я
не
знаю,
как
тебе
это
объяснить
Estoy
aquí,
que
triste
ver
que
tú
no
sientes
lo
que
siento
yo
Я
здесь,
как
грустно
видеть,
что
ты
не
чувствуешь
того
же,
что
и
я
Quisiera
rescatarte
y
convencerte
a
salir
del
laberinto
Я
хотела
бы
спасти
тебя
и
убедить
выйти
из
лабиринта
Trata
de
ver
más
allá
de
tu
egoísmo.
Попробуй
увидеть
дальше
своего
эгоизма.
Me
siento
sola
Я
чувствую
себя
одинокой
Como
puede
permitir
que
tú
acabaras
convirtiéndome
en
tu
sombra
Как
ты
мог
позволить
себе
превратить
меня
в
свою
тень?
Ese
fue
mi
error
Это
была
моя
ошибка
Duele
ver
que
hemos
llegado
aquí
Больно
видеть,
что
мы
дошли
до
этого
No
me
puedo
imaginar
sin
ti.
Я
не
могу
представить
себя
без
тебя.
Te
quiero
y
quiero
rescatar
tu
amor
Я
люблю
тебя
и
хочу
спасти
твою
любовь
Te
pido
que
lo
intentes
Прошу
тебя,
попробуй
Puede
ser,
Ahora
que
lo
pienso
yo
también
puede
haber
fallado
sin
querer
Возможно,
теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
тоже
могла
невольно
ошибиться
Te
amo
y
quiero
demostrártelo
Я
люблю
тебя
и
хочу
доказать
тебе
это
No
quiero
renunciar
ni
que
tú
cambies
tu
verdad
Я
не
хочу
сдаваться
и
не
хочу,
чтобы
ты
менял
свою
правду
Tan
solo
pido
Я
просто
прошу
Ámame
piensa
en
nosotros
y
no
en
ti
mismo.
Люби
меня,
думай
о
нас,
а
не
о
себе.
Me
siento
sola
Я
чувствую
себя
одинокой
Como
puede
permitir
que
tu
acabaras
convirtiéndome
en
tu
sombra?
Как
ты
мог
позволить
себе
превратить
меня
в
свою
тень?
Ese
fue
mi
error
Это
была
моя
ошибка
Duele
ver
que
hemos
llegado
aquí
Больно
видеть,
что
мы
дошли
до
этого
No
me
puedo
imaginar
sin
ti
.
Я
не
могу
представить
себя
без
тебя.
No
sé
cual
vaya
a
ser
tu
decisión
Я
не
знаю,
каким
будет
твое
решение
Te
quiero
y
quiero
rescatar
tu
amor
Я
люблю
тебя
и
хочу
спасти
твою
любовь
Te
pido
que
lo
intentes
Прошу
тебя,
попробуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar, Paulo Maria Carranza
Attention! Feel free to leave feedback.