Lyrics and translation Alessandra Amoroso - I'm a Woman
I
could
show
you
so
many
things.
Я
могла
бы
показать
тебе
так
много.
But
you've
got
to
promise.
Но
ты
должен
пообещать,
That
you
wont
take
my
wings.
Что
не
обрежешь
мне
крылья.
Baby
you
know
Милый,
ты
знаешь,
That
it
feels
so
good.
Как
это
хорошо.
And
I'm
gonna
love
you.
И
я
буду
любить
тебя
Till
the
end
of
the
night,
but
До
конца
ночи,
но
Don't
you
try
to
change
me.
Не
пытайся
меня
изменить.
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
You
say
that
your
cool.
Ты
говоришь,
что
ты
крутой.
Now
show
me
it's
true.
Теперь
докажи
это.
Put
your
money
where
your
mouth
is.
Подтверди
свои
слова
делом.
And
I
will
always
come
home
to
you,
you,
you,
you.
И
я
всегда
буду
возвращаться
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе.
Baby
you
know
how
it
feels
so
good.
Милый,
ты
знаешь,
как
это
хорошо.
I'm
gonna
love
you
till
the
end
of
the
night.
Я
буду
любить
тебя
до
конца
ночи.
Don't
you
try
to
change
me.
Не
пытайся
меня
изменить.
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
Don't
you
try
to
change
me
(Don't
you
try
to)
Не
пытайся
меня
изменить
(Не
пытайся)
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
I'm
the
baddest
girl
around.
Я
самая
крутая
девчонка.
'Cause
I
can
always
break
it
down.
Потому
что
я
всегда
могу
зажечь.
I'm
a,
I'm
a
one
of
a
kind.
Я,
я
единственная
в
своем
роде.
I'm
a
woman
with
her
own
mind.
Я
женщина
со
своим
собственным
мнением.
Baby
you
know.
Милый,
ты
знаешь,
How
it
feels
so
good.
Как
это
хорошо.
And
I'm
going
to
love
you.
И
я
буду
любить
тебя
Till
the
end
of
the
night.
До
конца
ночи.
Don't
you
try
to
change
me.
Не
пытайся
меня
изменить.
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
Don't
you
try
to
change
me.
Не
пытайся
меня
изменить.
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
Don't
you
try
to
change
me.
Не
пытайся
меня
изменить.
Don't
be
twisting
my
mind.
Не
пытайся
мне
морочить
голову.
'Cause
you
got
it
good.
Ведь
у
тебя
все
хорошо.
I
thought
you
understood.
Я
думала,
ты
понял.
I'm
a
woman
of
the
times.
Я
современная
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chic Bennette, Richard Vission, Vicky Karagiorgos
Attention! Feel free to leave feedback.