Lyrics and translation Alessandra Amoroso - Non sarà mai
Non sarà mai
Это никогда не случится
Sono
sempre
stata
io
colpevole
Я
всегда
была
виновата
Il
motivo
scatenante
o
l'alibi
Причина,
по
которой
ты
срываешься,
или
алиби
Quella
scusa
dietro
cui
nasconderti
Тот
предлог,
за
которым
ты
прячешься
Ma
io
lo
so
che
è
calma
apparente
Но
я
знаю,
что
это
мнимое
спокойствие
Non
avrei
dovuto
mai
permettere
Я
не
должна
была
допускать
Che
il
confine
scivolasse
fino
a
qui
Чтобы
допустимые
рамки
поведения
сместились
так
далеко
La
paura
dà
uno
schiaffo
e
fa
così
Страх
дает
пощечину
и
говорит
так
Ma
adesso
so
che
io
non
c'entro
niente
Но
теперь
я
знаю,
что
я
ни
при
чем
No,
l'amore
non
ama
costringere
Нет,
любовь
не
любит
принуждать
No,
adesso
ti
devo
respingere
Нет,
теперь
я
должна
отвергнуть
тебя
Mai,
non
sarà
mai
Никогда,
этого
никогда
не
будет
Il
perdono
non
sarà
mai
Прощения
никогда
не
будет
Il
ritorno
non
sarà
mai
Возвращения
никогда
не
будет
Non
puoi
più
avermi
quando
vuoi
У
тебя
больше
нет
права
получить
меня
по
первому
зову
Si
fa
solo
un
errore
Ошибка
совершается
только
один
раз
Mai,
non
sarà
mai
Никогда,
этого
никогда
не
будет
La
tua
bocca
non
sarà
mai
Твой
рот
никогда
не
будет
La
tua
forza
non
mi
avrà
mai
Твой
голос
никогда
не
заставит
меня
C'è
un
muro
gelido
tra
noi
Между
нами
ледяная
стена
Non
puoi
più
farmi
male
Ты
больше
не
причинишь
мне
боли
Certi
sbagli
non
li
puoi
commettere
Некоторые
ошибки
ты
не
можешь
совершить
O
cancelli
insieme
a
te
la
dignità
Или
потеряешь
вместе
с
самоуважением
и
меня
Come
un
bel
discorso
senza
logica
Как
красивая
речь
без
логики
Adesso
so
che
non
mi
serve
a
niente
Теперь
я
знаю,
что
мне
это
не
нужно
No,
l'amore
non
ama
combattere
Нет,
любовь
не
любит
бороться
No,
adesso
ti
devo
respingere
Нет,
теперь
я
должна
отвергнуть
тебя
Mai,
non
sarà
mai
Никогда,
этого
никогда
не
будет
Il
perdono
non
sarà
mai
Прощения
никогда
не
будет
Il
ritorno
non
sarà
mai
Возвращения
никогда
не
будет
Non
puoi
più
avermi
quando
vuoi
У
тебя
больше
нет
права
получить
меня
по
первому
зову
Si
fa
solo
un
errore
Ошибка
совершается
только
один
раз
Mai,
non
sarà
mai
Никогда,
этого
никогда
не
будет
La
tua
bocca
non
sarà
mai
Твой
рот
никогда
не
будет
La
tua
forza
non
mi
avrà
mai
Твой
голос
никогда
не
заставит
меня
C'è
un
muro
gelido
tra
noi
Между
нами
ледяная
стена
Non
puoi
più
farmi
male
Ты
больше
не
причинишь
мне
боли
Non
sarà
mai
Этого
никогда
не
будет
Mai,
non
sarà
mai
Никогда,
этого
никогда
не
будет
Il
perdono
non
sarà
mai
Прощения
никогда
не
будет
La
tua
forza
non
mi
avrà
mai
Твой
голос
никогда
не
заставит
меня
C'è
un
muro
gelido
tra
noi
Между
нами
ледяная
стена
Non
puoi
più
farmi
male
Ты
больше
не
причинишь
мне
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Coro, Federica Fratoni
Attention! Feel free to leave feedback.