Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIMANI RIMANI RIMANI
ОСТАНЬСЯ ОСТАНЬСЯ ОСТАНЬСЯ
E
capita
spesso
Так
часто
бывает
Nel
bene
e
nel
male,
la
vita
alla
fine
ti
passa
attraverso
В
хорошем
и
плохом,
жизнь
в
конце
концов
проходит
сквозь
тебя
Ogni
volta,
scappando,
ti
porta
via
un
pezzo
Каждый
раз,
убегая,
уносит
кусочек
E
non
trovi
parcheggio
И
нет
тебе
парковки
E
tu
me
lo
dicevi
sempre,
sempre
che
А
ты
мне
всегда
говорила,
всегда
что
Ci
si
trova
e
ci
si
perde,
è
semplice
Находишь
и
теряешь,
это
просто
Ma
rimane
sulla
pelle
Но
остаётся
на
коже
Brilla
e
non
si
spegne
Светится
и
не
гаснет
Una
geometria
di
stelle
e
bruciature
Геометрия
звёзд
и
ожогов
E
l'ho
capito
adesso
Я
поняла
сейчас
Nel
bene
e
nel
male,
la
vita
è
anchе
questo
В
хорошем
и
плохом,
жизнь
— это
тоже
Tutte
le
notti
chе
ho
passato
a
ballare,
ballare
Все
ночи,
что
я
провела,
танцуя,
танцуя
Non
pensare
al
tuo
ricordo
feroce
Не
думая
о
твоём
яростном
следе
Come
lune
che
abbaiano
ai
cani
Как
луны,
лающие
на
собак
Le
pieghe
dopo
un
origami
Складки
после
оригами
Tu
rimani,
rimani,
rimani
Ты
остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
Rimani,
rimani,
eh-eh
Остаёшься,
остаёшься,
э-э
Se
c'è
un
senso,
dimmelo
Если
есть
смысл,
скажи
мне
Se
c'è
un
senso
unico,
non
è
fatto
per
me
Если
путь
односторонний,
он
не
для
меня
Ancora
cerco
un
segno,
un
simbolo
Всё
ещё
ищу
знак,
символ
E
cado
dentro
la
tua
geometria
di
stelle
senza
fine
И
падаю
в
твою
геометрию
бесконечных
звёзд
Tutte
le
notti
che
ho
passato
a
ballare,
ballare
Все
ночи,
что
я
провела,
танцуя,
танцуя
Non
pensare
al
tuo
ricordo
feroce
Не
думая
о
твоём
яростном
следе
Come
lune
che
abbaiano
ai
cani
Как
луны,
лающие
на
собак
Le
pieghe
dopo
un
origami
Складки
после
оригами
Tutte
le
notti
che
ho
passato
a
ballare,
non
vale
Все
ночи,
что
я
провела,
танцуя,
не
стоит
Che
ti
ho
perso,
andavi
troppo
veloce
Что
потеряла
тебя,
ты
был
слишком
быстр
Come
sabbia
fina
tra
le
mani
Как
мелкий
песок
меж
пальцев
Le
pieghe
dopo
un
origami
Складки
после
оригами
Siamo
dei
silenzi
e
musica
Мы
— это
тишина
и
музыка
Cielo
buio
che
si
illumina
Тёмное
небо,
что
светлеет
Dalla
prima
fila
all'ultima,
ultima,
ultima
От
первого
ряда
до
последнего,
последнего,
последнего
Porte
senza
più
le
chiavi
Двери
без
ключей
Parole
senza
le
vocali
Слова
без
гласных
Ma
tu
rimani,
rimani,
rimani
Но
ты
остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
Rimani,
rimani,
rimani
Остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
Rimani,
rimani,
rimani
Остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
Tutte
le
notti
che
ho
passato
a
ballare,
ballare
Все
ночи,
что
я
провела,
танцуя,
танцуя
Non
pensare
al
tuo
ricordo
feroce
Не
думая
о
твоём
яростном
следе
Come
lune
che
abbaiano
ai
cani
Как
луны,
лающие
на
собак
Le
pieghe
dopo
un
origami
Складки
после
оригами
Tutte
le
notti
che
ho
passato
a
ballare,
non
vale
Все
ночи,
что
я
провела,
танцуя,
не
стоит
Che
ti
ho
perso,
andavi
troppo
veloce
Что
потеряла
тебя,
ты
был
слишком
быстр
Come
sabbia
fina
tra
le
mani
Как
мелкий
песок
меж
пальцев
Le
pieghe
dopo
un
origami
Складки
после
оригами
Tu
rimani,
rimani,
rimani
Ты
остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
(Eh-eh,
eh-eh)
(Э-э,
э-э)
Rimani,
rimani,
rimani
Остаёшься,
остаёшься,
остаёшься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Fusaro, Simone Guzzino, Cheope
Attention! Feel free to leave feedback.