Alessandro Carvajal - Pray For Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessandro Carvajal - Pray For Me




Pray For Me
Молитесь за меня
Holding on
Держусь из последних сил,
I can barely breathe
Едва могу дышать.
I was wrong
Я был неправ,
You've weakened me to my knees
Ты поставила меня на колени.
I've got nowhere to go
Мне некуда идти,
Just the empty road
Только пустая дорога.
Who knows when I'll see you again (Again)
Кто знает, когда я увижу тебя снова (Снова).
It was just a nightmare
Это был просто кошмар,
I was scared
Мне было страшно,
That I lost everyone
Что я потерял всех,
That I lost everyone
Что я потерял всех.
I should call my brother
Мне следует позвонить брату,
I should call my friends
Мне следует позвонить друзьям,
I should call my mother
Мне следует позвонить маме,
I should meet with them
Мне следует встретиться с ними.
Holding on
Держусь из последних сил,
I can barely breathe
Едва могу дышать.
I was wrong
Я был неправ,
You've weakened me to my knees
Ты поставила меня на колени.
I've got nowhere to go
Мне некуда идти,
Just the empty road
Только пустая дорога.
Who knows when I'll see you again (Again)
Кто знает, когда я увижу тебя снова (Снова).
It was just a nightmare
Это был просто кошмар,
I was scared
Мне было страшно,
That I lost everyone
Что я потерял всех,
That I lost everyone
Что я потерял всех.
I should call my brother
Мне следует позвонить брату,
I should call my friends
Мне следует позвонить друзьям,
I should call my mother
Мне следует позвонить маме,
I should meet with them
Мне следует встретиться с ними.
Holding on
Держусь из последних сил,
I can barely breathe
Едва могу дышать.
Don't know how long
Не знаю, как долго
I can keep this going
Я смогу это продолжать.
Pray for me
Помолись за меня,
It's all I need
Это всё, что мне нужно.
Pray for me
Помолись за меня,
Try to actually be there
Постарайся быть рядом.
Holding on
Держусь из последних сил,
I can barely breathe
Едва могу дышать.
I was wrong
Я был неправ,
you've weakened me to my knees
Ты поставила меня на колени.
I've got nowhere to go
Мне некуда идти,
Just the empty road
Только пустая дорога.
Who knows when I'll see you again (Again)
Кто знает, когда я увижу тебя снова (Снова).





Writer(s): Alessandro Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.