Alessandro Carvajal - Ready - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessandro Carvajal - Ready




Ready
Готов
You're a great girl
Ты замечательная девушка,
You have a lot of good qualities
У тебя много хороших качеств,
You care about your family
Ты заботишься о своей семье,
And I think you would be a great mom
И я думаю, ты будешь прекрасной мамой.
But we're not married
Но мы не женаты,
But that doesn't mean we won't be one day
Но это не значит, что мы не поженимся однажды.
People live their lives each differently
Люди живут по-разному,
Differently
По-разному.
Some just receive it in a different order
Некоторые просто получают желаемое в другом порядке,
So why can't we be married
Так почему мы не можем пожениться?
I can vouch for you
Я могу поручиться за тебя,
I think we're ready
Я думаю, мы готовы,
Let's start a life
Давай начнем новую жизнь
And make some memories
И создадим общие воспоминания.
You can vouch for me
Ты можешь поручиться за меня,
You think I'm ready
Ты думаешь, я готов
To be a husband
Стать мужем,
To care for you
Заботиться о тебе.
I'm ready
Я готов
To be your husband
Стать твоим мужем.
I'm ready
Я готов
To see you in a white dress
Увидеть тебя в белом платье,
Oh oh
О, о,
See you in a white dress
Увидеть тебя в белом платье,
Oh oh
О, о.
I promise to be your cheerleader and pick you up when you need it
Я обещаю быть твоей поддержкой и опорой, когда тебе это понадобится.
Life is not the amount of breaths you take
Жизнь измеряется не количеством вздохов,
It's the moments that take your breath away
А моментами, от которых захватывает дух.
I may not be your first love, first kiss
Возможно, я не твоя первая любовь, первый поцелуй
Or first date
Или первое свидание,
But I just want to be your last everything
Но я хочу быть твоим последним всем,
Everything
Всем.
I may not have all the things I could possibly want in life, but I'm glad I got you
Возможно, у меня нет всего, чего бы я мог пожелать в жизни, но я рад, что ты у меня есть,
I'm glad I got you
Я рад, что ты у меня есть.
When I tell you I love you
Когда я говорю, что люблю тебя,
I don't say it out of habit
Я говорю это не по привычке.
I say it to remind you that you are
Я говорю это, чтобы напомнить тебе, что ты
The best thing that ever happens to me
Лучшее, что случалось со мной,
Happen to me oh oh
Случалось со мной, о, о.
You're a great girl
Ты замечательная девушка,
You have a lot of good qualities
У тебя много хороших качеств,
You care about your family
Ты заботишься о своей семье,
And I think you would be a great mom
И я думаю, ты будешь прекрасной мамой.
But we're not married
Но мы не женаты,
But that doesn't mean we won't be one day
Но это не значит, что мы не поженимся однажды.
People live their lives each differently
Люди живут по-разному,
Differently
По-разному.
Some just receive it in a different order
Некоторые просто получают желаемое в другом порядке,
So why can't we be married
Так почему мы не можем пожениться?
I can vouch for you
Я могу поручиться за тебя,
I think we're ready
Я думаю, мы готовы,
Let's start a life
Давай начнем новую жизнь
And make some memories
И создадим общие воспоминания.
You can vouch for me
Ты можешь поручиться за меня,
You think I'm ready
Ты думаешь, я готов
To be a husband
Стать мужем,
To care for you
Заботиться о тебе.
I'm ready
Я готов
To be your husband
Стать твоим мужем.
I'm ready
Я готов
To see you in a white dress
Увидеть тебя в белом платье.





Writer(s): Alessandro Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.