Lyrics and translation Alessandro Casillo feat. Jolie & Dima - Basta Parlare (Talk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta Parlare (Talk)
Хватит Говорить (Talk)
So
bene
che
tu
mi
hai
odiato
Я
знаю,
что
ты
меня
ненавидела,
Solo
perché
tu
eri
uguale
a
me
Только
потому,
что
ты
была
такой
же,
как
я.
Per
le
cazzate
che
io
ho
combinato
За
все
глупости,
что
я
натворил,
Per
le
volte
che
non
ero
in
me
За
те
разы,
когда
я
был
не
в
себе.
E
quante
volte
abbiamo
detto
basta
И
сколько
раз
мы
говорили
"хватит",
Tre
secondi
e
tanto
ci
passa
Три
секунды
– и
всё
проходит.
Ora
che
tu
non
ci
sei
e
non
mi
passa
più
Теперь,
когда
тебя
нет,
мне
уже
не
проходит.
E
quante
volte
te
l'ho
detto
che
così
non
va
И
сколько
раз
я
тебе
говорил,
что
так
нельзя,
Adesso
prova
a
dirmi
che
non
ti
avevo
avvisato
А
теперь
попробуй
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал,
Che
nonostante
tutto
ci
ho
sempre
provato
Что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
старался.
Ogni
gesto
che
facevo
era
sempre
sbagliato
Каждый
мой
жест
был
всегда
неправильным.
Ma
tu
sei
come
me
Но
ты
такая
же,
как
я,
Però
quello
che
facevi
tu
era
giusto
Но
то,
что
делала
ты,
было
правильно.
Quando
non
davi
niente
ti
davo
tutto
Когда
ты
ничего
не
давала,
я
давал
тебе
всё.
E
nonostante
tutto
И
несмотря
ни
на
что,
Tu
non
passi
più
Ты
больше
не
проходишь.
We
can
make
it
happen,
I
can't
let
you
be
Мы
можем
это
сделать,
я
не
могу
позволить
тебе
быть
Anyone
wanna
be
and
everything
but
the
dreams
Тем,
кем
хочет
кто
угодно,
и
всем,
кроме
мечты.
You
don't
need
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться.
You
should
talk
to
him,
tell
about
the
feelings
Тебе
следует
поговорить
с
ним,
рассказать
о
чувствах,
The
feelings
inside
you
О
чувствах
внутри
тебя.
Ehi,
e
se
è
vero
che
tu
m'hai
amato
Эй,
а
если
это
правда,
что
ты
меня
любила,
Allora
dimmi
perché
non
ci
sei
Тогда
скажи
мне,
почему
тебя
нет
рядом.
E
ai
tuoi
problemi
non
ci
ho
mai
pensato
И
о
твоих
проблемах
я
никогда
не
думал,
Ma
solo
perché
c'ho
già
i
miei
Но
только
потому,
что
у
меня
уже
есть
свои.
E
litigare
per
giornate
intere
И
ссориться
целыми
днями,
Si,
ma
quanto
ci
veniva
bene
Да,
но
как
же
хорошо
у
нас
это
получалось.
Fare
pace
poi
tutte
le
sere
Мириться
потом
каждый
вечер.
Ti
ripeterò
che
Я
повторю
тебе,
что
Troppe
volte
te
l'ho
detto
che
così
non
va
Слишком
много
раз
я
тебе
говорил,
что
так
нельзя.
Adesso
prova
a
dirmi
che
non
ti
avevo
avvisato
А
теперь
попробуй
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал.
Che
nonostante
tutto
ci
ho
sempre
provato
Что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
старался.
Ogni
gesto
che
facevo
era
sempre
sbagliato
Каждый
мой
жест
был
всегда
неправильным.
Ma
tu
sei
come
me
Но
ты
такая
же,
как
я.
Però
quello
che
facevi
tu
era
giusto
Но
то,
что
делала
ты,
было
правильно.
Quando
non
davi
niente
ti
davo
tutto
Когда
ты
ничего
не
давала,
я
давал
тебе
всё.
E
nonostante
tutto
И
несмотря
ни
на
что,
Tu
non
passi
più
Ты
больше
не
проходишь.
We
can
make
it
happen,
I
can't
let
you
be
Мы
можем
это
сделать,
я
не
могу
позволить
тебе
быть
Anyone
wanna
be
and
everything
but
the
dreams
Тем,
кем
хочет
кто
угодно,
и
всем,
кроме
мечты.
You
don't
need
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться.
You
should
talk
to
him,
tell
about
the
feelings
Тебе
следует
поговорить
с
ним,
рассказать
о
чувствах,
The
feelings
inside
you
О
чувствах
внутри
тебя.
We
can
make
it
happen,
I
can't
let
you
be
Мы
можем
это
сделать,
я
не
могу
позволить
тебе
быть
Anyone
wanna
be
and
everything
but
the
dreams
Тем,
кем
хочет
кто
угодно,
и
всем,
кроме
мечты.
You
don't
need
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться.
You
should
talk
to
him,
tell
about
the
feelings
Тебе
следует
поговорить
с
ним,
рассказать
о
чувствах,
The
feelings
inside
you
О
чувствах
внутри
тебя.
Forse
ho
sbagliato
tutto
Возможно,
я
всё
испортил.
Non
è
una
bugia
Это
не
ложь.
Ma
nonostante
tutto
Но
несмотря
ни
на
что,
Ti
sento
ancora
mia
Я
всё
ещё
чувствую
тебя
своей.
Ti
sento
ancora
mia
Я
всё
ещё
чувствую
тебя
своей.
You
should
talk
to
him
Тебе
следует
поговорить
с
ним.
We
can
make
it
happen,
I
can't
let
you
be
Мы
можем
это
сделать,
я
не
могу
позволить
тебе
быть
Anyone
wanna
be
and
everything
but
the
dreams
Тем,
кем
хочет
кто
угодно,
и
всем,
кроме
мечты.
You
don't
need
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться.
You
should
talk
to
him,
tell
about
the
feelings
Тебе
следует
поговорить
с
ним,
рассказать
о
чувствах,
The
feelings
inside
you
О
чувствах
внутри
тебя.
We
can
make
it
happen,
I
can't
let
you
be
Мы
можем
это
сделать,
я
не
могу
позволить
тебе
быть
Anyone
wanna
be
and
everything
but
the
dreams
Тем,
кем
хочет
кто
угодно,
и
всем,
кроме
мечты.
You
don't
need
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться.
You
should
talk
to
him,
tell
about
the
feelings
Тебе
следует
поговорить
с
ним,
рассказать
о
чувствах,
The
feelings
inside
you
О
чувствах
внутри
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Catalin Butilca, Daniel Favero
Attention! Feel free to leave feedback.