Lyrics and translation Alessandro Casillo - Mai
Un'ora
basta
per
graffiare
il
cielo
e
poi
cadere
giù,
Часа
достаточно,
чтобы
коснуться
неба,
а
затем
упасть,
Un'ora
e
il
tempo
già
è
passato
e
non
c'è
più.
Час
- и
время
уже
прошло,
его
больше
нет.
Un'ora
è
sempre
persa
a
dirti
che,
Час
всегда
теряется
на
то,
чтобы
сказать
тебе,
Che
non
sono
io
diverso
più
di
te,
Что
я
не
отличаюсь
от
тебя,
Vado
solo
di
fretta
e
non
mi
fermerò,
Я
просто
спешу
и
не
остановлюсь,
Cosa
ti
ha
portata
via
da
me.
Что
унесло
тебя
от
меня.
Mai,
io
non
mi
perdono
mai,
Никогда,
я
никогда
себе
не
прощу,
Dimmi
adesso
come
stai,
tu
come
stai,
Скажи
мне
сейчас,
как
ты,
как
ты,
Vorrei
abbracciarti
e
non
lo
sai.
Я
хотел
бы
обнять
тебя,
а
ты
не
знаешь.
E
poi
mai,
come
non
ti
ho
detto
mai,
И
потом
никогда,
как
я
тебе
и
не
говорил,
Amo
tutto
ciò
che
sei,
Я
люблю
всё,
что
в
тебе
есть,
Quello
che
dai,
quello
che
inventi
e
poi
mi
fai.
То,
что
ты
даришь,
то,
что
придумываешь,
а
потом
делаешь
со
мной.
Che
un'ora
basta
per
alzare
un
muro
e
poi
buttarlo
giù,
Часа
достаточно,
чтобы
воздвигнуть
стену,
а
затем
разрушить
её,
Sarebbe
logico
non
farlo
più,
Было
бы
логично
больше
этого
не
делать,
Che
di
tempo
non
ne
ho,
io
non
ne
ho,
Что
у
меня
нет
времени,
у
меня
его
нет,
Fuori
il
mondo
è
di
fretta
e
non
ci
aspetterà,
Снаружи
мир
спешит
и
не
будет
нас
ждать,
Tutto
il
tempo
perso
non
sarà.
Всё
потерянное
время
не
вернётся.
Mai,
e
non
ci
perdona
mai,
Никогда,
и
он
никогда
не
простит
нас,
Dimmi
adesso
come
stai,
tu
come
stai,
Скажи
мне
сейчас,
как
ты,
как
ты,
Vorrei
abbracciarti
e
non
lo
sai,
Я
хотел
бы
обнять
тебя,
а
ты
не
знаешь,
E
poi
mai,
И
потом
никогда,
Non
ti
ho
detto
quasi
mai,
Я
почти
никогда
не
говорил
тебе,
Che
mi
piace
come
sei,
Что
мне
нравится,
какая
ты,
Che
sei
così
e
che
mi
aspetti
ancora
qui.
Что
ты
такая
и
что
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
здесь.
E
nonostante
i
vetri
attorno
resti
vicino
a
me,
И
несмотря
на
стёкла
вокруг,
ты
остаёшься
рядом
со
мной,
E
nonostante
cada
affondo
la
tua
mano
ancora
c'è.
И
несмотря
на
то,
что
я
падаю
в
бездну,
твоя
рука
всё
ещё
здесь.
Perché
sei
il
tempo
da
non
perdere.
Потому
что
ты
- то
время,
которое
нельзя
терять.
Mai,
io
non
mi
perdono
mai,
Никогда,
я
никогда
себе
не
прощу,
Dimmi
adesso
come
stai,
so
come
stai,
Скажи
мне
сейчас,
как
ты,
я
знаю,
как
ты,
Vorrei
abbracciarti
e
non
lo
sai,
Я
хотел
бы
обнять
тебя,
а
ты
не
знаешь,
E
poi
mai,
И
потом
никогда,
Come
non
ti
ho
detto
mai,
Как
я
тебе
и
не
говорил,
Grazie
di
esser
come
sei,
Спасибо,
что
ты
такая,
какая
есть,
Che
sei
così,
e
di
aspettarmi
ancora
qui.
Что
ты
такая
и
что
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
здесь.
Dimmi
adesso
come
stai,
Скажи
мне
сейчас,
как
ты,
Dimmi
solo
come
stai,
Просто
скажи
мне,
как
ты,
Dimmi
adesso
come
stai.
Скажи
мне
сейчас,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Bonomo, Emiliano Bassi, Matteo Bassi
Album
E' vero
date of release
15-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.