Alessandro Casillo - Sto bene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessandro Casillo - Sto bene




Sto bene
Я в порядке
Mi dispiace se ci ho messo tempo
Мне жаль, что мне потребовалось время
Ma non è mai stato facile
Но это никогда не было легко
Questo mare che mi porto dentro
Этот океан, который я ношу в себе
Mi travolge e poi mi lascia qua
Накрывает меня с головой, а затем оставляет здесь
Fermo sempre sullo stesso sbaglio
Всегда наступаю на те же грабли
Come un film al cinema
Как фильм в кино
Una foto in camera
Фотография в спальне
Mi hanno detto che gli errori servono a imparare
Мне сказали, что ошибки нужны, чтобы учиться
Che prima della calma arriva il temporale
Что перед затишьем всегда бывает буря
Se non fosse vero è uguale
Если это неправда, то все равно
Non ho più paura di farmi male
Я больше не боюсь причинить себе боль
E sto bene però
Но я в порядке, дорогая
Tutto questo casino mi serve per ridere un po'
Вся эта суматоха нужна мне, чтобы немного посмеяться
Anche col vento contro
Даже когда ветер дует против
Lo so che va bene così
Я знаю, что все будет хорошо
Ci ho messo un po' ma adesso sono sveglio
Мне потребовалось некоторое время, но теперь я проснулся
E niente poi è così difficile
И ничто не так уж и сложно
Domani tanto arriverà lo stesso
Завтра все равно наступит
Come in un film al cinema
Как в фильме в кино
La strada che si illumina
Освещающаяся дорога
Mi hanno detto che gli errori servono a imparare
Мне сказали, что ошибки нужны, чтобы учиться
Che prima della calma arriva il temporale
Что перед затишьем всегда бывает буря
Se non fosse vero è uguale
Если это неправда, то все равно
Non ho più paura di farmi male
Я больше не боюсь причинить себе боль
E sto bene però
Но я в порядке, дорогая
Tutto questo casino mi serve per ridere un po'
Вся эта суматоха нужна мне, чтобы немного посмеяться
Anche col vento contro
Даже когда ветер дует против
Lo so che va bene così
Я знаю, что все будет хорошо
Che va bene così
Что все будет хорошо
Che va bene così
Что все будет хорошо
La città resta sempre la stessa sotto questi lampioni
Город всегда остается одинаковым под этими фонарями
Ma ai miei occhi ora sembra diversa, scambio i lampi coi tuoni
Но в моих глазах он теперь кажется другим, я путаю молнии с громом
E c'è tutta una vita che aspetta solo se guardi fuori
И есть целая жизнь, которая, ждёт, если только ты посмотришь наружу
Se solo guardi fuori
Если только ты посмотришь наружу
E sto bene però
Но я в порядке, дорогая
Tutto questo casino mi serve per ridere un po'
Вся эта суматоха нужна мне, чтобы немного посмеяться
Anche col vento contro
Даже когда ветер дует против
Lo so che va bene così
Я знаю, что все будет хорошо
Che va bene così
Что все будет хорошо
Che va bene così
Что все будет хорошо
Che va bene così
Что все будет хорошо
Che va bene, che va bene così
Что все хорошо, что все будет хорошо





Writer(s): Francesco Catitti, Valeria Palmitessa, Alessandro Andrea Casillo, Walter Coppola


Attention! Feel free to leave feedback.