Alessandro Fiorello - Cuore contro cuore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessandro Fiorello - Cuore contro cuore




Cuore contro cuore
Сердце к сердцу
Amare te c'è un perché non potevo dimostrartelo subito, dentro di me c'è un vuoto che brucia e non ti perde di vista un attimo.
Любить тебя - есть причина, почему я не мог показать тебе это сразу, внутри меня пустота, которая жжёт, и я не упускаю тебя из виду ни на секунду.
Si ho provato pure a starti lontano, ma io ti giuro faccio vero ti amo, quand t vedo sai mi manca il respiro, dim si sto impazzenu ti vogliu cu me.
Да, я пытался даже держаться от тебя подальше, но клянусь, я действительно люблю тебя, когда вижу тебя, знаешь, у меня перехватывает дыхание, скажи да, я схожу с ума, я хочу тебя с собой.
Cuore contro cuore fa star male questa situazione, non so piú vivere, sembro di ghiaccio quando non ci sei.
Сердце к сердцу, эта ситуация причиняет боль, я больше не могу жить, я словно ледышка, когда тебя нет рядом.
Cuore contro cuore devo farlo adesso non scappare, prendimi subito non ci riesco a state senza te.
Сердце к сердцу, я должен сделать это сейчас, не убегай, будь со мной немедленно, я не могу быть без тебя.
Io voglia a te (pe tutta a vita) non mi basti (come amica) questo amore é diventato un giocattolo, non dirlo mai fai come vuoi, te ne freghi di un amore in pericolo, si ho provato pure a starti lontano ma io ti giuro faccio vero ti amo, st core è fermo senza e te non cammin, dimm si sto impazzenu ti voglio cu me
Я хочу тебя (на всю жизнь), мне недостаточно (быть просто другом), эта любовь стала игрушкой, не говори так, делай, как хочешь, тебе всё равно на любовь в опасности, да, я пытался даже держаться от тебя подальше, но клянусь, я действительно люблю тебя, это сердце не бьется без тебя, скажи да, я схожу с ума, я хочу тебя с собой.
Cuore contro cuore fa star male questa situazione, non so più vivere sembro di ghiaccio quando non ci sei, cuore contro cuore devo farlo adesso non scappare, prendimi subito non ci riesco a stare senza te.
Сердце к сердцу, эта ситуация причиняет боль, я больше не могу жить, я словно ледышка, когда тебя нет рядом, сердце к сердцу, я должен сделать это сейчас, не убегай, будь со мной немедленно, я не могу быть без тебя.
Io voglio un'amore romantico, farti una carrezza sincera e tu ti nascondi e lasci in un angolo tutti i sogni miei.
Я хочу романтической любви, подарить тебе искреннюю ласку, а ты прячешься и оставляешь в углу все мои мечты.
Cuore contro cuore fa star male questa situazione...
Сердце к сердцу, эта ситуация причиняет боль...
Cuore contro cuore devo farlo adesso non scappare...
Сердце к сердцу, я должен сделать это сейчас, не убегай...
Cuore contro cuore...
Сердце к сердцу...
Cuore contro cuore fa star male questa situazione
Сердце к сердцу, эта ситуация причиняет боль.
Cuore contro cuore
Сердце к сердцу.
End...
Конец...





Writer(s): diego finocchiaro, carmelo nicosia


Attention! Feel free to leave feedback.