Alessandro Fiorello - Ma che sciocca sei - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alessandro Fiorello - Ma che sciocca sei




Ma che sciocca sei
You Foolish Girl
Chill nun è niend p me, ma che sciocca sei.
Chill is nothing to me, you foolish girl.
Perché stai piangendo cosi, tu devi credermi.
Why are you crying like that, you must believe me.
La regina dei sogni miei per sempre tu sarai,
You will always be the queen of my dreams,
Forse non mi credi più tu,
Maybe you don't believe me anymore,
Sei proprio stupida, amore mio, piccola miaaaa...
You're so silly, my love, my baby...
Sei sempre tu nei miei giorni, tu la mia voce, tu la mia vita,
You're always on my mind, you are my voice, you are my life,
Il mio respiro, non lo pensare ca nuje diman un′altra al posto tuooo,
My breath, don't think that there will be someone else in your place tomorrow,
Tu mi regali emozioni, nuove parole,
You give me emotions, new words,
Un sentimento che muove il cuore,
A feeling that moves my heart,
Lei non è niente è solo un'amica ca scatadd′appiccicà!
She's nothing, she's just a friend who makes me laugh!
Tu con la tua gelosia, esagerata sei,
You're so jealous, my love, it's getting out of hand,
Ma mi piaci proprio cosi e non ti cambierei.
But I love you just the way you are, and I wouldn't change a thing.
Quann sta ngazzat cu me, mi piace ancor di più,
When we fight, I love you even more,
Forse con le guance arrossite,
Maybe with your cheeks flushed,
Diventi l'unica, amore mio, piccola miaaa...
You become my one and only, my love, my baby...
Sei sempre tu nei miei giorni, tu la mia voce, tu la mia vita,
You're always on my mind, you are my voice, you are my life,
Il mio respiro, non lo pensare ca nu diman un'altra al posto tuooo.
My breath, don't think that there will be someone else in your place tomorrow,
Tu mi regali emozioni, nuove parole,
You give me emotions, new words,
Un sentimento che muove il cuore,
A feeling that moves my heart,
Lei non è niente è solo un′amica ca scatadd′appicceca!
She's nothing, she's just a friend who makes me laugh!
Tu mi regali emozioni, nuove parole,
You give me emotions, new words,
Un sentimento che muove il cuore,
A feeling that moves my heart,
Lei non è niente è solo un'amica, ca scatadd′appicceca!
She's nothing, she's just a friend, who makes me laugh!





Writer(s): Alessandro Puglisi, Antonino Puglisi


Attention! Feel free to leave feedback.