Alessandro Safina - Luna (Spanish Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessandro Safina - Luna (Spanish Version)




Luna (Spanish Version)
Луна (Испанская Версия)
(Only you, can hear my soul)
(Только ты, можешь слышать мою душу)
Luna
Луна ты
Cuántos son los cantos que escuchaste ya
Сколько песен ты уже услышала
Cuántas las palabras dichas para ti
Сколько слов было сказано для тебя
Que han surcado el cielo solo por gozar
Что пролетели через небо, лишь бы насладиться
Una noche en puerto de tu soledad
Ночью в порту твоего одиночества
Los amantes se refugian en tu luz
Влюбленные находят убежище в твоем свете
Sumas los suspiros desde tu balcón
Ты собираешь вздохи с своего балкона
Y enredas los hilos de nuestra pasión
И переплетаешь нити нашей страсти
Luna que me miras ahora escúchame
Луна, которая смотрит на меня, теперь слушай меня
(Only you, can hear my soul)
(Только ты, можешь слышать мою душу)
Luna tú,
Луна ты,
Sabes el secreto de la eternidad
Ты знаешь тайну вечности
Y el misterio que hay detrás de la verdad
И мистерию, которая стоит за правдой
Guíame que a ti mi corazón te oye
Веди меня, ведь мое сердце слышит тебя
Me siento perdido y no sé...
Я чувствую себя потерянным и не знаю...
No que hay amores
Не знаю, что есть любовь
Que destruyen corazónes
Которая разрушает сердца
Como un fuego que todo lo puede abrazar
Как огонь, который может обнять все
Luna tú,
Луна ты,
Alumbrando el cielo y su inmensidad
Освещающая небо и его бесконечность
En tu cara oculta qué misterio habrá
Какая тайна будет в твоей скрытой стороне
Todos escondemos siempre algún perfil
Мы все всегда скрываем какой-то профиль
Somos corazónes bajo el temporal
Мы - сердца под штормом
Ángeles de barro que deshace el mar
Ангелы из глины, которые растворяет море
Sueños que el otoño desvanecerá
Сны, которые осень рассеивает
Hijos de esta tierra envuelta por tu luz
Дети этой земли, окутанные твоим светом
Hijos que en la noche vuelven a dudar
Дети, которые ночью снова сомневаются
Que hay amores
Что есть любовь
Que destruyen corazónes
Которая разрушает сердца
Como el fuego que todo lo puede abrazar
Как огонь, который может обнять все
Pero hay amores
Но есть любови
Dueños de nuestras pasiones
Владельцы наших страстей
Que es la fuerza que al mundo
Это сила, которая мир
Siempre hará girar
Всегда заставит вращаться
(Only you, can hear my soul)
(Только ты, можешь слышать мою душу)
(Only you, can hear my soul)
(Только ты, можешь слышать мою душу)





Writer(s): ROMANO MUSUMARRA, GEORGIO FLAVIO PINTUS


Attention! Feel free to leave feedback.