Lyrics and translation Alessandro Safina - Saremo Musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saremo Musica
Мы станем музыкой
A
piedi
nudi
per
sentirci
vivi
Босыми
ногами,
чтобы
почувствовать
себя
живыми,
Su
un
letto
d′erba
già
degli
avi
miei
На
травяном
ложе
моих
предков,
Col
vento
contro
e
il
sole
ad
est
su
di
noi
С
ветром
навстречу
и
солнцем
на
востоке
над
нами,
Ci
sentiremo,
lo
vedrai,
nuovamente
veri...
Мы
почувствуем,
ты
увидишь,
себя
снова
настоящими...
Ritorneremo
a
darsi
l'anima
Мы
вернемся
к
тому,
чтобы
дарить
друг
другу
души,
A
inebriarci
fino
all′eternità...
Чтобы
упиваться
друг
другом
до
вечности...
Ebbri
di
tanta
libertà
Опьяненные
такой
свободой,
Note
nell'aria
saremo
musica
Нотами
в
воздухе
мы
станем
музыкой.
E'
la
natura
stessa
che
ci
parla
Это
сама
природа
говорит
с
нами,
La
voce
muta
più
vicina
a
Dio...
Безмолвный
голос,
ближе
всего
к
Богу...
Ci
lasceremo
la
città
dietro
noi:
Мы
оставим
город
позади:
Tutti
i
problemi
e
tutto
il
caos
basterà
partire...
Все
проблемы
и
весь
хаос
— достаточно
просто
уехать...
Ci
aspetto
un
viaggio
dentro
l′intimità
Нас
ждет
путешествие
в
глубины
близости,
Non
è
un
miraggio
ma
è
l′immensita...
Это
не
мираж,
а
безграничность...
Persi
fino
a
confondersi:
Затерянные
до
полного
слияния:
Solo
un
respiro
saremo
musica
Одним
дыханием
мы
станем
музыкой.
Riscopriremo
le
nostre
affinità
Мы
откроем
заново
нашу
близость,
L'Urlo
del
vento
e
la
sua
infinità...
Крик
ветра
и
его
бесконечность...
Ebbri
di
tanta
libertà:
Опьяненные
такой
свободой:
Note
dell′aria
saremo
musica
Нотами
в
воздухе
мы
станем
музыкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carsten Rocker, Damiano Nincheri, Hans-günther Wagener, Zeljko Lepierre
Album
Sognami
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.