Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Carpinteiro (Ao Vivo)
Der Zimmermann (Live)
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Esconda-me
em
ti,
esconda-me
em
ti
Verbirg
mich
in
dir,
verbirg
mich
in
dir
Nas
asas
do
seu
amor
Unter
den
Flügeln
seiner
Liebe
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
Como
eu
amo
o
seu
nome,
Jesus
Wie
ich
seinen
Namen
liebe,
Jesus
Qual
é
o
som,
qual
é
o
som
Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang
De
quando
Deus
desce
na
terra?
Wenn
Gott
auf
die
Erde
herabkommt?
Qual
é
o
som,
qual
é
o
som?
Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang?
Qual
é
o
som,
qual
é
o
som
Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang
Quando
Deus
desce
na
terra?
Wenn
Gott
auf
die
Erde
herabkommt?
Qual
é
o
som?
Was
ist
der
Klang?
Qual
é
o
som,
qual
é
o
som
Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang
Quando
Deus
desce
na
terra?
Wenn
Gott
auf
die
Erde
herabkommt?
Qual
é,
qual
é
o
som?
Was
ist,
was
ist
der
Klang?
E
esse
é
o
som
Und
das
ist
der
Klang
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
E
esse
é
o
som
Und
das
ist
der
Klang
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
E
esse
é
o
meu
som
Und
das
ist
mein
Klang
Do
lado
de
dentro
eu
abro
a
porta
Von
innen
öffne
ich
die
Tür
Do
lado
de
dentro
Von
innen
Vamos
lá!
Esse
é
Los
geht's!
Das
ist
E
esse
é
meu
som
Und
das
ist
mein
Klang
Do
lado
de
dentro
eu
abro
a
porta
Von
innen
öffne
ich
die
Tür
Do
lado
de
dentro
Von
innen
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
O
carpinteiro
batendo
à
porta
Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür
Esse
é
o
som
Das
ist
der
Klang
O
carpinteiro
arrumando
a
casa
Der
Zimmermann
räumt
das
Haus
auf
O
carpinteiro
arrumando
a
casa
Der
Zimmermann
räumt
das
Haus
auf
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
(Como
eu
amo
o
seu
nome)
(Wie
ich
seinen
Namen
liebe)
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço
Du
hast
den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Vamos,
vamos,
vamos,
vamos
Los,
los,
los,
los
Como
eu
amo
o
seu
nome!
Wie
ich
seinen
Namen
liebe!
Como
eu
amo
o
seu
nome
Wie
ich
seinen
Namen
liebe
Tens
o
nome
mais
lindo,
mais
lindo
Du
hast
den
schönsten,
schönsten
Namen
Como
eu
amo
seu
(nome)
Wie
ich
seinen
(Namen)
liebe
Tem
(o
nome
mais
lindo
que
eu
conheço)
Hast
(den
schönsten
Namen,
den
ich
kenne)
Como
eu
amo
(o
seu
nome)
Wie
ich
(seinen
Namen)
liebe
Qual
é
o
som,
qual
é
o
som
Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang
Quando
Deus
desce
na
(terra?)
Wenn
Gott
auf
die
(Erde)
herabkommt?
(Qual
é
o
som,
qual
é
o
som?)
(Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang?)
Qual
é
(o
som,
qual
é
o
som)
Was
ist
(der
Klang,
was
ist
der
Klang)
(De
quando
Deus
desce
na
terra?)
(Wenn
Gott
auf
die
Erde
herabkommt?)
(Qual
é
o
som,
qual
é
o
som?)
(Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang?)
Um
pouquinho
mais
forte!
Ein
bisschen
lauter!
Vamos
lá,
vamos
lá,
vamos
lá
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Qual
é
o
som?
Was
ist
der
Klang?
(Qual
é
o
som,
qual
é
o
som)
(Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang)
(De
quando
Deus
desce
na
terra?)
(Wenn
Gott
auf
die
Erde
herabkommt?)
(Qual
é
o
som,
qual
é
o
som?)
(Was
ist
der
Klang,
was
ist
der
Klang?)
Esse
é
o
som,
o
carpinteiro
Das
ist
der
Klang,
der
Zimmermann
Esse
é
o
som
Das
ist
der
Klang
(O
carpinteiro
batendo
à
porta)
(Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür)
(O
carpinteiro
batendo
à
porta)
(Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür)
(O
carpinteiro
batendo
à
porta)
(Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür)
(O
carpinteiro
batendo
à
porta)
(Der
Zimmermann
klopft
an
die
Tür)
És
bem-vindo,
és
Du
bist
willkommen,
du
bist
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
Com
respeito
ao
verbo
da
vida
Vom
Wort
des
Lebens
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
Com
respeito
ao
verbo
da
vida
Vom
Wort
des
Lebens
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
Com
respeito
ao
verbo
da
vida
Vom
Wort
des
Lebens
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
O
que
vimos,
o
que
ouvimos
e
que
apalpamos
Was
wir
gesehen
haben,
was
wir
gehört
haben
und
was
unsere
Hände
betastet
haben
Com
respeito
ao
verbo
da
vida
Vom
Wort
des
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.