Alessandro Vilas Boas - O Fogo Nunca Dorme (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




O Fogo Nunca Dorme (Ao Vivo)
Das Feuer schläft nie (Live)
Existe um trono colocado no mais alto no lugar
Es gibt einen Thron, aufgestellt am höchsten Ort
Rodeado de anjos
Umgeben von Engeln
Onde Deus reina
Wo Gott regiert
E a minha vida ele governa
Und mein Leben lenkt er
E a minha vida ele governa
Und mein Leben lenkt er
(E esse rei) E esse rei veio a mim
(Und dieser König) Und dieser König kam zu mir
Com seus olhos em chamas
Mit seinen Augen in Flammen
E eu perguntei sobre seus olhos
Und ich fragte ihn nach seinen Augen
Sorrindo me disse
Lächelnd sagte er mir
(Fogo) O fogo nunca dorme
(Feuer) Das Feuer schläft nie
O fogo nunca apaga
Das Feuer erlischt nie
Nunca apagará, não, não, não
Wird niemals erlöschen, nein, nein, nein
(Deus) Deus nunca morre
(Gott) Gott stirbt nie
Deus nunca é vencido
Gott wird nie besiegt
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
Existe um amor
Es gibt eine Liebe
Existe um amor
Es gibt eine Liebe
Mais ciumento que a morte
Eifersüchtiger als der Tod
Existe um amor
Es gibt eine Liebe
Mais ciumento que a morte
Eifersüchtiger als der Tod
E a minha vida ele governa
Und mein Leben lenkt er
E a minha vida ele governa
Und mein Leben lenkt er
(E esse amor) E esse amor veio a mim
(Und diese Liebe) Und diese Liebe kam zu mir
Com seus olhos em chamas
Mit ihren Augen in Flammen
E eu perguntei sobre seus olhos (o que?)
Und ich fragte sie nach ihren Augen (was?)
Sorrindo me disse
Lächelnd sagte sie mir
O fogo nunca dorme
Das Feuer schläft nie
O fogo nunca apaga
Das Feuer erlischt nie
Nunca apagará
Wird niemals erlöschen
Deus nunca morre
Gott stirbt nie
Deus nunca é vencido
Gott wird nie besiegt
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
O fogo nunca dorme
Das Feuer schläft nie
O fogo nunca apaga
Das Feuer erlischt nie
Nunca apagará
Wird niemals erlöschen
Deus nunca morre
Gott stirbt nie
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
De eternidade em eternidade
Von Ewigkeit zu Ewigkeit
De geração em geração
Von Generation zu Generation
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
De eternidade em eternidade
Von Ewigkeit zu Ewigkeit
De geração em geração
Von Generation zu Generation
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
Alto, mais alto
Hoch, höher
Alto, mais alto
Hoch, höher
Levantamos o teu nome
Wir erheben deinen Namen
Alto, mais alto
Hoch, höher
Alto...
Hoch...
Alto! Alto, mais alto
Hoch! Hoch, höher
Alto, mais alto
Hoch, höher
Levantamos o teu nome
Wir erheben deinen Namen
Levantamos o teu nome
Wir erheben deinen Namen
Alto! Alto, mais alto
Hoch! Hoch, höher
Alto, mais alto
Hoch, höher
Levantamos o teu nome
Wir erheben deinen Namen
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Pra sempre, sempre amém
Für immer, immer Amen
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Pra sempre, sempre amém
Für immer, immer Amen
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Pra sempre, sempre
Für immer, immer
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Tudo o que eu tenho é seu
Alles, was ich habe, ist dein
Pra sempre
Für immer
O fogo nunca dorme
Das Feuer schläft nie
O fogo nunca apaga
Das Feuer erlischt nie
Deus nunca morre
Gott stirbt nie
Deus nunca é vencido
Gott wird nie besiegt
Nunca é vencido
Wird nie besiegt
Minha alma está presa à ti
Meine Seele ist an dich gebunden
Sempre, sempre
Immer, immer
Minha alma está presa à ti
Meine Seele ist an dich gebunden
Sempre, sempre
Immer, immer
Minha alma está presa à ti
Meine Seele ist an dich gebunden
Sempre, sempre
Immer, immer





Writer(s): Alessandro Vilas Boas


Attention! Feel free to leave feedback.