Lyrics and translation Alessi Brothers - How Long How Much
When
I
woke
early
this
morning
Когда
я
проснулся
сегодня
рано
утром
The
sun
was
just
about
to
rise
Солнце
вот-вот
должно
было
взойти
I'd
forgotten
you'd
left
me
Я
совсем
забыла,
что
ты
бросил
меня
You
hurt
me
all
over
again
Ты
снова
причиняешь
мне
боль
I
think
of
how
you
left
me
Я
думаю
о
том,
как
ты
бросил
меня
You
must
be
stronger
than
Ты
должен
быть
сильнее,
чем
You
let
on
to
be
Ты
позволяешь
себе
быть
That
you
could
pick
up
and
go
Что
ты
мог
бы
взять
и
уйти
And
not
leave
a
note
И
не
оставить
записки
No
tears,
no
fight
Ни
слез,
ни
борьбы
Just
off
in
the
night
Просто
ушел
в
ночь
How
long
before
you
let
me
go?
Сколько
пройдет
времени,
прежде
чем
ты
меня
отпустишь?
How
many
times
will
I
wake
up
Сколько
раз
я
буду
просыпаться
Feeling
this
break
up
over
and
over?
Чувствуешь
этот
разрыв
снова
и
снова?
How
long,
how
much?
Как
долго,
сколько?
Last
time
I
saw
you
В
последний
раз,
когда
я
видел
тебя
I
was
kissing
you
good-bye
Я
целовал
тебя
на
прощание
I
said,
"I'll
see
you
at
five"
Я
сказал:
"Увидимся
в
пять".
But
you
knew
inside
it
was
the
end
Но
внутри
ты
знал,
что
это
конец
I
wouldn't
see
you
again
Я
бы
больше
тебя
не
увидел
How
long
before
you
let
me
go?
Сколько
пройдет
времени,
прежде
чем
ты
меня
отпустишь?
How
many
times
will
I
wake
up
Сколько
раз
я
буду
просыпаться
Feeling
our
break
up
over
and
over?
Чувствуешь,
как
мы
расстаемся
снова
и
снова?
How
long,
how
much?
Как
долго,
сколько?
How
long
before
you
let
me
go?
Сколько
пройдет
времени,
прежде
чем
ты
меня
отпустишь?
How
many
times
will
I
wake
up
Сколько
раз
я
буду
просыпаться
Feeling
our
break
up
over
and
over?
Чувствуешь,
как
мы
расстаемся
снова
и
снова?
How
long,
how
much?
Как
долго,
сколько?
How
much
will
I
need
your
touch?
Как
сильно
мне
будет
нужно
твое
прикосновение?
How
many
nights
do
I
give
Сколько
ночей
я
даю
Before
my
heart
will
forgive?
Прежде
чем
мое
сердце
простит?
How
long,
how
much
Как
долго,
сколько
Before
you
let
me
go?
Прежде
чем
ты
отпустишь
меня?
How
many
nights
do
I
give
Сколько
ночей
я
даю
Before
my
heart
wants
to
live?
До
того,
как
мое
сердце
захочет
жить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Alessi
Attention! Feel free to leave feedback.