Alessia Cara feat. Jaden Smith - Here - Jaden Smith Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessia Cara feat. Jaden Smith - Here - Jaden Smith Remix




I'm sorry if I seem uninterested
Мне жаль, если я кажусь неинтересной.
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
Или я не слушаю, или мне безразлично.
Truly, I ain't got no business here
Правда, мне здесь нечего делать.
But since my friends are here
Но с тех пор, как мои друзья здесь.
I just came to kick it but really
Я просто пришел, чтобы пнуть его, но на самом деле.
I would rather be at home all by myself not in this room
Я бы предпочел быть дома совсем один, не в этой комнате.
With people who don't even care about my well-being
С людьми, которым наплевать на мое благополучие.
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
Я не танцую, не спрашиваю, мне не нужен парень.
So you can go back, please enjoy your party
Так что можешь вернуться, пожалуйста, наслаждайся вечеринкой.
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
Я буду здесь, где-то в углу, под облаками марихуаны.
With this boy who's hollering I can hardly hear
С этим парнем, который кричит, Я едва слышу
Over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
Эту музыку, которую не слушаю, и я не хочу быть с тобой.
So tell my friends that I'll be over here
Так скажи моим друзьям, что я буду здесь.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, о ...
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О, О, О, О, О, О, О, О, здесь ...
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем вырваться отсюда.
Excuse me if I seem a little unimpressed with this
Извини, если я кажусь немного не впечатленным этим.
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
Антисоциальный пессимист, но обычно я не связываюсь с этим.
And I know you mean only the best and
И я знаю, ты имеешь в виду только лучшее.
Your intentions aren't to bother me
Твои намерения не беспокоят меня.
But honestly I'd rather be
Но, честно говоря, я бы предпочел ...
Somewhere with my people we can kick it and just listen
Где-то с моими людьми мы можем пнуть его и просто слушать.
To some music with the message
Под музыку с посланием.
And we'll discuss our big dreams
И мы обсудим наши большие мечты.
How we plan to take over the planet
Как мы планируем захватить планету?
So pardon my manners, I hope you'll understand it
Прости за мои манеры, надеюсь, ты поймешь это.
That I'll be here
Что я буду здесь.
Not there in the kitchen with the girl
Не там, на кухне с девушкой.
Who's always gossiping about her friends
Кто всегда сплетничает о своих друзьях?
So tell them I'll be here
Так скажи им, что я буду здесь.
Right next to the boy who's throwing up 'cause
Рядом с парнем, которого тошнит, потому что ...
He can't take what's in his cup no more
Он больше не может забрать то, что в его чашке.
Oh God why am I here?
О Боже, почему я здесь?
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, о ...
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О, О, О, О, О, О, О, О, здесь ...
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем вырваться отсюда.
Hours later congregating next to the refrigerator
Часы спустя собираются рядом с холодильником.
Some girl's talking 'bout her haters
Какая-то девчонка говорит о своих ненавистниках.
She ain't got none
У нее ничего нет.
How did it ever come to this
Как до этого дошло?
I shoulda never come to this
Я не должен был приходить к этому.
So holla at me I'll be in the car when you're done
Так что кричи на меня, я буду в машине, когда ты закончишь.
I'm standoffish, don't want what you're offering
Я в тупике, не хочу того, что ты предлагаешь.
And I'm done talking
С меня хватит разговоров.
Awfully sad it had to be that way
Ужасно грустно, что все было именно так.
So tell my people when they're ready that I'm ready
Так скажи моим людям, когда они будут готовы, что я готов.
And I'm standing by the TV with my beanie low
И я стою у телевизора с низкой шапочкой.
Yo I'll be over here
Йоу, я буду здесь.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, о ...
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О, О, О, О, О, О, О, О, здесь ...
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем вырваться отсюда.
Oh oh oh oh oh oh
О, О, О, О, О, о ...
Oh oh oh oh oh oh
О, О, О, О, О, о ...





Writer(s): Alessia Caracciolo, Andrew "Pop" Wansel, Warren "Oak" Felder, Coleridge Tillman, Isaac Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.