Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust My Lonely - Nick Rockwell Remix
Доверься моему одиночеству - ремикс Nick Rockwell
Go
get
your
praise
from
someone
else
Ищи
одобрения
у
других
You
did
a
number
on
my
health
Ты
подорвал
моё
здоровье
My
world
is
brighter
by
itself
Мой
мир
стал
ярче
без
тебя
And
I
can
do
better,
do
better
Я
могу
лучше,
намного
лучше
You
and
I
were
swayin'
on
the
ropes
Мы
с
тобой
качались
на
канатах
I
found
my
footing
on
my
own
Но
я
нашла
опору
без
тебя
I'm
a-okay,
I'm
good
as
gold
Я
в
порядке,
я
как
золото
And
I
can
do
better,
do
better
alone
И
я
могу
лучше,
лучше
без
тебя
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Go
get
your
praise
from
someone
else
Ищи
одобрения
у
других
You
did
a
number
on
my
health
Ты
подорвал
моё
здоровье
My
world
is
brighter
by
itself
Мой
мир
стал
ярче
без
тебя
And
I
can
do
better,
do
better
Я
могу
лучше,
намного
лучше
You
and
I
were
swayin'
on
the
ropes
Мы
с
тобой
качались
на
канатах
I
found
my
footing
on
my
own
Но
я
нашла
опору
без
тебя
I'm
a-okay,
I'm
good
as
gold
Я
в
порядке,
я
как
золото
And
I
can
do
better,
do
better
alone
И
я
могу
лучше,
лучше
без
тебя
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
одиночеству
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Alessia Caracciolo
Attention! Feel free to leave feedback.