Alessia Cara feat. Takis - Best Days - Takis Remix - translation of the lyrics into German

Best Days - Takis Remix - Alessia Cara , Takis translation in German




Best Days - Takis Remix
Beste Tage - Takis Remix
So much harder to be honest (honest)
So schwer ist es, zu sich selbst ehrlich zu sein (ehrlich)
With yourself at twenty-somethin'
Mit Anfang zwanzig Jahren
Wish I knew what I'm becomin'
Wünschte, ich wüsste, was ich werde
And felt the ground while I was on it
Und spürte den Boden, auf dem ich stand
Hopin', waitin' on a moment
Hoffend, wartend auf den Moment
Not knowin' if it's comin' or it's goin'
Unwissend, ob er kommt oder geht
What if my best days are the days I've left behind?
Was, wenn meine besten Tage hinter mir liegen?
And what if the rest stays the same for all my life?
Und wenn der Rest gleich bleibt mein Leben lang?
I'm runnin' with my eyes closed, so it goes
Ich renne mit geschlossenen Augen, nun ja
You live and then you die
Man lebt und stirbt dann
But the hardest pill to swallow is the meantime
Doch die bitterste Pille ist die Zwischenzeit
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
If I had known to feel the fire (fire)
Hätte ich gewusst, das Feuer zu spüren (Feuer)
I would've thrown my arms up higher (higher)
Hätte ich die Arme höher gehoben (höher)
Woulda held on a little tighter (tighter)
Hätte fester zugedrückt (fester)
'Cause you don't know a thing you'll miss 'til it's behind you
Denn man weiß nicht, was man hat, bis es vorbei ist
What if my best days are the days I've left behind?
Was, wenn meine besten Tage hinter mir liegen?
And what if the rest stays the same for all my life?
Und wenn der Rest gleich bleibt mein Leben lang?
I'm runnin' with my eyes closed, so it goes
Ich renne mit geschlossenen Augen, nun ja
You live and then you die
Man lebt und stirbt dann
But the hardest pill to swallow is the meantime
Doch die bitterste Pille ist die Zwischenzeit
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
What if my best days are the days I've left behind?
Was, wenn meine besten Tage hinter mir liegen?
And what if the rest stays the same for all my life?
Und wenn der Rest gleich bleibt mein Leben lang?
I'm runnin' with my eyes closed, so it goes
Ich renne mit geschlossenen Augen, nun ja
You live and then you die
Man lebt und stirbt dann
But the hardest pill to swallow is the meantime
Doch die bitterste Pille ist die Zwischenzeit





Writer(s): Alessia Caracciolo, Jon Levine


Attention! Feel free to leave feedback.