Lyrics and translation Alessia Cara - Easier Said
Hey
girl
with
the
empty
eyes
Эй,
девочка
с
пустыми
глазами!
Open
up,
you
know
you
look
Откройся,
ты
знаешь,
что
смотришь.
Prettier
when
you
smile
Красивее,
когда
ты
улыбаешься.
Look
around,
it's
a
decent
life
Оглянись
вокруг,
это
достойная
жизнь.
You
feel
too
much,
pick
up
your
Ты
чувствуешь
слишком
много,
возьми
свое.
Feet
and
make
use
of
your
time
Ноги
и
использовать
свое
время.
They
sure
know
how
to
talk
up
a
storm
Они
точно
знают,
как
проговорить
бурю.
Rain
down
on
your
petty
parade
Дождь
на
твоем
мелком
параде.
Trying
to
find
the
cure
Пытаюсь
найти
лекарство.
Bask
in
your
distress
a
little
bit
more
Погреться
в
своих
страданиях
еще
немного.
'Cause
a
sad
face
don't
go
away
that
easy
Потому
что
грустное
лицо
так
просто
не
проходит.
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
Don't
place
the
blame
on
your
heart
Не
возлагай
вину
на
свое
сердце.
Just
to
shut
'em
up
Просто
заткнись.
There
ain't
a
rush
to
recover
Нет
спешки,
чтобы
восстановиться.
'Cause
it's
easier
said,
it's
easier
said
than
Потому
что
легче
сказать,
легче
сказать,
чем
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
Don't
place
the
blame
on
your
heart
Не
возлагай
вину
на
свое
сердце.
Just
to
make
'em
stop
Просто
чтобы
остановить
их.
Just
take
your
time
to
recover
Просто
не
торопись,
чтобы
оправиться.
'Cause
it's
easier
said
Потому
что
легче
сказать.
It's
easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
Hey
boy,
with
the
painted
frown
Эй,
парень,
с
нарисованным
хмурым
взглядом.
Listen
up,
shake
off
the
cloud
Послушай,
стряхни
с
себя
облако.
That
follows
you
around
Это
следует
за
тобой
повсюду.
Think
fast,
change
your
mood
Быстро
думай,
меняй
настроение.
And
be
approachable
И
быть
доступным.
Man
up,
crawl
your
way
up
off
the
ground
Человек
вверх,
ползи
по
земле.
They
sure
know
how
to
talk
up
a
storm
Они
точно
знают,
как
проговорить
бурю.
Rain
down
on
your
petty
parade
Дождь
на
твоем
мелком
параде.
Thinking
they
found
the
cure
Думаю,
они
нашли
лекарство.
Bask
in
your
distress
a
little
bit
more
Погреться
в
своих
страданиях
еще
немного.
'Cause
a
sad
face
don't
go
away
that
easy,
no
Потому
что
грустное
лицо
не
исчезает
так
просто,
нет.
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
Don't
place
the
blame
on
your
heart
Не
возлагай
вину
на
свое
сердце.
Just
to
shut
'em
up
Просто
заткнись.
There
ain't
a
rush
to
recover
Нет
спешки,
чтобы
восстановиться.
'Cause
it's
easier
said,
it's
easier
said
than
Потому
что
легче
сказать,
легче
сказать,
чем
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
Don't
place
the
blame
on
your
heart
Не
возлагай
вину
на
свое
сердце.
Just
to
make
'em
stop
Просто
чтобы
остановить
их.
Just
take
your
time
to
recover
Просто
не
торопись,
чтобы
оправиться.
'Cause
it's
easier
said
Потому
что
легче
сказать.
It's
easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
So
what
if
you're
a
bit
bitter
Так
что,
если
ты
немного
озлоблен?
Before
you
recharge
Перед
тем,
как
зарядиться
I
mean,
I
spend
my
days
В
смысле,
я
провожу
свои
дни.
Complaining
to
a
guitar
Жалуюсь
на
гитару.
Remember
everyone
is
Помни,
что
все
...
Coping
with
their
own
scars
Справляясь
со
своими
шрамами.
And
just
a
little
bit
of
time
И
еще
немного
времени.
Can
get
you
so
far,
yeah
Ты
можешь
зайти
так
далеко,
да.
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
Don't
place
the
blame
on
your
heart
Не
возлагай
вину
на
свое
сердце.
Just
to
shut
'em
up
(No,
no,
no)
Просто
заткнись
(нет,
нет,
нет).
There
ain't
a
rush
to
recover
Нет
спешки,
чтобы
восстановиться.
'Cause
it's
easier
said,
it's
easier
said
than
Потому
что
легче
сказать,
легче
сказать,
чем
Healing
and
patience
are
lovers
Исцеление
и
терпение-влюбленные.
(Healing
and
patience
are
lovers)
(Исцеление
и
терпение-возлюбленные)
Don't
place
the
blame
on
your
heart,
Не
вини
свое
сердце,
just
to
make
'em
stop
(Make
'em
stop)
просто
чтобы
заставить
его
остановиться
(заставить
его
остановиться).
Just
take
your
time
to
recover
(No,
no)
Просто
не
торопись,
чтобы
прийти
в
себя
(Нет,
нет).
'Cause
it's
easier
said,
it's
easier
said
than
done
Потому
что
легче
сказать,
легче
сказать,
чем
сделать.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
(It's
easier
said,
it's
easier
said
than
done)
(Легче
сказать,
легче
сказать,
чем
сделать)
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
(It's
easier
said,
it's
easier
said
than
done)
(Легче
сказать,
легче
сказать,
чем
сделать)
Done,
done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW WANSEL, WILLIAM SIMMONS, WARREN FELDER, TREVOR BROWN, ALESSIA CARACCIOLO
Attention! Feel free to leave feedback.