Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - How Far I'll Go (Alessia Cara Version)
How Far I'll Go (Alessia Cara Version)
Сколько Я Пройду (Версия Алессии Кара)
I've
been
staring
at
the
edge
of
the
water
Я
смотрю
на
край
воды,
Long
as
I
can
remember
Сколько
себя
помню,
Never
really
knowing
why
Никогда
не
зная
почему.
I
wish
I
could
be
the
perfect
daughter
Я
бы
хотела
быть
идеальной
дочерью,
But
I
come
back
to
the
water
Но
я
возвращаюсь
к
воде,
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старалась.
Every
turn
I
take
Каждый
поворот,
что
я
делаю,
Every
trail
I
track
Каждая
тропа,
по
которой
иду,
Every
path
I
make
Каждый
путь,
что
выбираю,
Every
roads
leads
back
Каждая
дорога
ведет
обратно
To
the
place
I
know
К
тому
месту,
которое
я
знаю,
Where
I
cannot
go
Куда
я
не
могу
идти,
Where
I
long
to
be
Где
я
так
хочу
быть.
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea
Вижу
линию,
где
небо
встречается
с
морем,
It
calls
me
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
How
far
it
goes
Как
далеко
она
уходит.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
Если
ветер
в
моих
парусах
в
море
Stays
behind
me
Останется
позади,
One
day
I
know
Однажды
я
узнаю,
If
I
go
there's
just
no
telling
how
far
I'll
go
Если
я
отправлюсь
туда,
никто
не
скажет,
как
далеко
я
пройду.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
I
know
everybody
on
this
island
Я
знаю
всех
на
этом
острове,
Seems
so
happy
on
this
island
Кажется,
все
счастливы
на
этом
острове,
Everything
is
by
design
Все
идет
по
плану.
I
know
everybody
on
this
island
has
a
role
on
this
island
Я
знаю,
что
у
каждого
на
этом
острове
есть
своя
роль,
So
maybe
I
can
roll
with
mine
Так
что,
может
быть,
я
могу
смириться
со
своей.
I
can
lead
with
pride
Я
могу
вести
с
гордостью,
I
can
make
us
strong
Я
могу
сделать
нас
сильными,
I'll
be
satisfied
Я
буду
довольна,
If
I
play
alone
Если
буду
играть
одна.
But
the
voice
inside
sings
a
different
song
Но
голос
внутри
поет
другую
песню.
What
is
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
See
the
line
as
it
shines
on
the
sea
Вижу
линию,
как
она
сияет
на
море,
It's
blinding
Она
ослепляет,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
How
deep
it
goes
Как
глубоко
она
уходит.
And
it
seems
like
it's
calling
out
of
me
И
кажется,
что
она
зовет
меня,
So
come
find
me
Так
найди
меня,
And
let
me
know
И
дай
мне
узнать,
What's
beyond
that
line
Что
за
этой
линией.
Will
I
cross
that
line
Пересеку
ли
я
эту
черту?
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea
Вижу
линию,
где
небо
встречается
с
морем,
It
calls
me
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
How
far
it
goes
Как
далеко
она
уходит.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
Если
ветер
в
моих
парусах
в
море
Stays
behind
me
Останется
позади,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
How
far
I'll
go
Как
далеко
я
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בן דוד עמוס, Miranda,lin-manuel
Attention! Feel free to leave feedback.