Alessio Arena - Diablada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessio Arena - Diablada




Diablada
Дьявольский танец
Diablada del fin del camino
Дьявольский танец в конце пути
Currette p"a strada sbagliata
Свернул не туда, милая,
Ma a botta 'e sunna' so' arrivato
Но под палящим солнцем я добрался,
Y me voy, yo me voy
И я ухожу, я ухожу,
Me ne vaco addo' 'a ggente me sente.
Ухожу туда, где меня услышат.
Se vede 'stu core perduto
Видно это потерянное сердце,
Si 'e sante cu' 'e ceri appicciate
Если святые со свечами,
S'abbruciano uno cu'n ate
Сгорают друг с другом,
Y nos vamos, ya nos vamos
И мы уходим, мы уже уходим,
Ce ne jammo pe' pute' turna'.
Уходим, чтобы, возможно, вернуться.
Penziero: viene cu' 'e mmane aizate
Мысль: приходит с поднятыми руками
E cirche aiuto.
И просит помощи.
Po' accumincia' tutte cose doppo ca è fernuto.
Потом всё начинается после того, как закончилось.
'A 'uerra ha 'rrubbato de'mmane 'e sta terra
Война украла из рук этой земли
E ce ha fatto vede'
И показала нам,
Ca nun simmo suli io e tte.
Что не только мы с тобой здесь.
'A freva 'ncopp'e spalle 'e dimane e d'ajere
Жар на плечах завтрашнего и вчерашнего дня,
'Nfraceta tutte 'e mure si c'ha manna 'o cielo.
Разрушает все стены, если послать его к небу.
'A speranza è 'nu ciore 'mpietto,
Надежда - это цветок в груди,
Lietto astritto addo' me vulesse cucca'.
Тесная кровать, где я хотел бы уснуть.
Diablada del fin del camino
Дьявольский танец в конце пути,
E mo' chi ce crede si ajere
И кто теперь поверит, что вчера
Campàvamo 'e 'n ata manera
Мы жили по-другому,
Y me voy, yo me voy
И я ухожу, я ухожу,
Me ne vaco addo' 'a ggente me sente.
Ухожу туда, где меня услышат.
Pe'mare e deserti sperduti
По морям и пустыням затерянным,
'E vvote llà c'hanno lassato,
Которые там когда-то оставили,
'Stu core a balla' ammo vuttato
Это сердце танцевать заставили,
Y nos vamos, ya nos vamos,
И мы уходим, мы уже уходим,
Ce ne jammo pe' pute' turna'.
Уходим, чтобы, возможно, вернуться.
Penziero: viene cu' 'e mmane aizate
Мысль: приходит с поднятыми руками
E cirche aiuto.
И просит помощи.
Po' accumincia' tutte cose primma ca è fernuto.
Потом всё начинается до того, как закончилось.
'A 'uerra ha 'rrubbato de'mmane 'e sta terra
Война украла из рук этой земли
E ce ha fatto vede'
И показала нам,
Ca nun simmo suli io e tte.
Что не только мы с тобой здесь.
'A freva 'ncopp'e spalle 'e dimane e d'ajere
Жар на плечах завтрашнего и вчерашнего дня,
'Nfraceta tutte'e mure si c'ha manna'o cielo.
Разрушает все стены, если послать его к небу.
'A speranza è 'nu ciore 'mpietto,
Надежда - это цветок в груди,
Lietto astritto addo' me vulesse cucca'.
Тесная кровать, где я хотел бы уснуть.





Writer(s): Alessio Arena


Attention! Feel free to leave feedback.