Alessio Arena - Mio padre, la luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alessio Arena - Mio padre, la luna




Mio padre, la luna
Мой отец, Луна
Chi avrebbe detto che era solo nell'aria
Кто бы мог подумать, что это было просто в воздухе
Che avrei trovato il suono della mia memoria
Что я найду звук моей памяти
Chi ci credeva che mio padre era la luna
Кто верил, что мой отец был Луной
Il satellite caduto dentro l'orbita di questo
Спутником, упавшим на орбиту этого
Cuore inconsueto
Необычного сердца
Quanto tutto è spento
Каким все кажется унылым
Alzo gli occhi e mi sento sulla via di casa
Я поднимаю глаза и чувствую, что иду домой
Ricordo che bambino mi faceva schifo il calcio
Помню, что в детстве мне был не по душе футбол
Gesticolavo... pestavo i piedi al mondo se girava al contrario
Я жестикулировал... стучал ногами по земле, если мир вращался не в ту сторону
Ma non sanno che io ho smesso di soffrire
Но они не знают, что я перестал страдать
Non cerco più fortuna, l'ha detto mio padre, la luna
Я больше не ищу удачу, так сказал мой отец, Луна
Il mondo è buio ma la luce sta negli occhi tuoi
Мир во тьме, но свет в твоих глазах
Chi avrebbe detto che era solo nel vento
Кто бы мог подумать, что это было просто в ветре
Che avrei trovato la misura del mio tempo
Что я нашел меру своего времени
Chi ci credeva che mio padre era la luna
Кто верил, что мой отец был Луной
Che mi avrebbero tradito la mia libertà
Что меня предадут моя свобода
E la paura di essere amato
И страх быть любимым
Tutte in un momento
Все в один миг
Alzo gli occhi e mi sento sulla via di casa
Я поднимаю глаза и чувствую, что иду домой
E vuoi vedere che un giorno diranno
И вот увидишь, однажды они скажут
Ma perché non hai lottato
"Но почему ты не боролся"
Conto la società, la religione, lo Stato
Посчитай общество, религию, государство
Ma non sanno che io ho smesso di soffrire
Но они не знают, что я перестал страдать
Non cerco più fortuna, l'ha detto mio padre, la luna
Я больше не ищу удачу, так сказал мой отец, Луна
Il mondo è buio ma la luce sta negli occhi tuoi
Мир во тьме, но свет в твоих глазах
Ognuno danza con le ombre in modo differente
Каждый танцует с тенями по-разному
Viaggia costantemente verso la visione che ha di
Постоянно двигается к своему видению себя
Quelli come me non possono fiorire
Такие, как я, не могут расцвести
Su questa terra scura
На этой темной земле
Ma hanno solide radici sulla luna
Но они прочно укоренены на Луне
Il mondo è buio ma la luce sta negli occhi tuoi
Мир во тьме, но свет в твоих глазах
Per vivere una stella cerca la sua notte scura
Чтобы жить, звезда ищет свою темную ночь
Questo lo ha detto mio padre, la luna
Так сказал мой отец, Луна





Writer(s): Alessio Arena


Attention! Feel free to leave feedback.