Lyrics and translation Alessio Bernabei - Avanti un altro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avanti un altro
Вперед, следующий!
Ci
sono
sere
che
le
vuoi
per
sempre
Бывают
вечера,
которые
хочешь,
чтобы
длились
вечно,
Tutto
perfetto,
vuoi
ancora
vino?
Всё
идеально,
хочешь
ещё
вина?
Poi
ci
son
cose
che
vorresti
dire
Бывают
вещи,
которые
хочешь
сказать,
Ma
poi
va
beh,
lasciamo
stare
Но
потом,
да
ладно,
оставим
как
есть.
Ci
son
momenti
che
sei
lì
da
solo
Бывают
моменты,
когда
ты
один,
E
non
mi
manchi,
ma
poi
ti
chiamo
И
ты
мне
не
нужна,
но
я
всё
равно
звоню.
È
l′abitudine
che
ammazza
il
cuore
Это
привычка,
которая
убивает
сердце,
È
un
bacio
dato
senza
passione
Это
поцелуй
без
страсти.
E
proprio
adesso
che
mi
vuoi
al
tuo
fianco
Именно
сейчас,
когда
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
Il
tuo
sguardo
sempre
lo
stesso
Твой
взгляд
всё
тот
же.
E
proprio
adesso
che
mi
stai
parlando
Именно
сейчас,
когда
ты
говоришь
со
мной,
Sono
il
cattivo
che
ti
urla
addosso
Я
злодей,
который
кричит
на
тебя.
E
non
mi
dire
che
sono
cambiato
И
не
говори
мне,
что
я
изменился,
Forse
sei
tu
che
non
mi
hai
mai
capito
Возможно,
это
ты
меня
никогда
не
понимала.
Una
parola,
anche
se
detta
piano
Одно
слово,
даже
сказанное
тихо,
Cambia
la
vita
e
lasciami
la
mano
Меняет
жизнь,
и
отпусти
мою
руку.
Si
perde
tutto
quanto
in
un
secondo
Всё
теряется
в
одно
мгновение,
Ma
io
voglio
perderti
adesso
Но
я
хочу
потерять
тебя
сейчас.
Ci
sono
sere
che
le
vuoi
per
sempre
Бывают
вечера,
которые
хочешь,
чтобы
длились
вечно,
E
invece
vite
che
non
le
vuoi
mai
А
бывают
жизни,
которые
совсем
не
нужны.
Vorrei
che
tu
capissi
senza
parlare
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
поняла
без
слов,
Che
poi
domani
scrivo
e
non
rispondi
Что
завтра
я
напишу,
а
ты
не
ответишь.
Un'amnesia
che
ti
fa
sparire
Амнезия,
которая
заставит
тебя
исчезнуть,
Io
e
te
da
soli
senza
più
ricordi
Мы
с
тобой
одни,
без
воспоминаний.
Com′è
il
tuo
nome
tu
non
l'hai
mai
detto
Как
тебя
зовут,
ты
так
и
не
сказала,
Il
mio
profilo
tanto
l'hai
rimosso
Мой
профиль
ты
всё
равно
удалила.
E
proprio
adesso
che
mi
stai
parlando
Именно
сейчас,
когда
ты
говоришь
со
мной,
Sono
il
cattivo
che
ti
urla
addosso
Я
злодей,
который
кричит
на
тебя.
E
non
mi
dire
che
sono
cambiato
И
не
говори
мне,
что
я
изменился,
Forse
sei
tu
che
non
mi
hai
mai
capito
Возможно,
это
ты
меня
никогда
не
понимала.
Una
parola,
anche
se
detta
piano
Одно
слово,
даже
сказанное
тихо,
Cambia
la
vita
e
lasciami
la
mano
Меняет
жизнь,
и
отпусти
мою
руку.
Si
perde
tutto
quanto
in
un
secondo
Всё
теряется
в
одно
мгновение,
Ma
io
voglio
perderti
adesso
Но
я
хочу
потерять
тебя
сейчас.
Ci
sono
sere
che
le
vuoi
per
sempre
Бывают
вечера,
которые
хочешь,
чтобы
длились
вечно,
E
invece
vite
che
non
le
vuoi
mai
А
бывают
жизни,
которые
совсем
не
нужны.
È
stato
bello
finché
ha
funzionato
Было
хорошо,
пока
работало,
Sei
la
frase
dentro
un
bacio
che
ho
scartato
Ты
- фраза
в
поцелуе,
который
я
отверг.
Fuori
c′è
un
mondo
che
ti
sta
aspettando
Там,
за
дверью,
мир,
который
ждёт
тебя,
Io
l′ho
già
fatto,
avanti
un
altro
Я
уже
сделал
это,
вперёд,
следующий!
Avanti
un
altro
Вперёд,
следующий!
E
non
mi
dire
che
sono
cambiato
И
не
говори
мне,
что
я
изменился,
Forse
sei
tu
che
non
mi
hai
mai
capito
Возможно,
это
ты
меня
никогда
не
понимала.
Una
parola,
anche
se
detta
piano
Одно
слово,
даже
сказанное
тихо,
Cambia
la
vita
e
lasciami
la
mano
Меняет
жизнь,
и
отпусти
мою
руку.
Si
perde
tutto
quanto
in
un
secondo
Всё
теряется
в
одно
мгновение,
Ma
io
voglio
perderti
adesso
Но
я
хочу
потерять
тебя
сейчас.
Ci
sono
sere
che
le
vuoi
per
sempre
Бывают
вечера,
которые
хочешь,
чтобы
длились
вечно,
E
invece
vite
che
non
le
vuoi
mai
А
бывают
жизни,
которые
совсем
не
нужны.
Che
non
le
vuoi
mai
Которые
совсем
не
нужны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimiliano Pelan, Fabio De Martino, Vincenzo De Martino
Attention! Feel free to leave feedback.