Lyrics and translation Alessio Bernabei - Due giganti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
semplice
spiegarti
Непросто
объяснить
тебе,
Che
la
paura
di
ferirti
ha
messo
a
terra
le
mie
armi
Что
страх
ранить
тебя
обезоружил
меня.
E
tu
non
vuoi
vedermi
stanco
А
ты
не
хочешь
видеть
меня
уставшим,
Di
raccontare
al
mondo
quanto
ci
ho
tenuto
e
quanto
ho
pianto
От
рассказов
миру,
как
сильно
я
дорожил
тобой
и
как
много
плакал.
Non
puoi
chiedermi
se
ho
perso
Ты
не
можешь
спрашивать
меня,
проиграл
ли
я,
Se
non
ci
sono
vincitori
in
questa
parte
di
universo
Ведь
в
этой
части
вселенной
нет
победителей.
È
stato
solo
per
amarti
Только
чтобы
любить
тебя,
Che
ho
comprato
un′altra
pelle
e
l'ho
vestita
di
diamanti
Я
обрел
новую
оболочку
и
украсил
её
бриллиантами.
È
stato
solo
per
averti
(averti)
Только
чтобы
заполучить
тебя
(заполучить
тебя),
Solo
per
amarti
(amarti)
Только
чтобы
любить
тебя
(любить
тебя),
Non
c′è
niente
al
mondo
che
sia
quanto
te
Нет
ничего
на
свете,
что
сравнится
с
тобой.
Ho
contato
un
milione
di
no
Я
насчитал
миллион
"нет",
Ma
solo
uno
ne
terrò
Но
только
одно
я
сохраню,
Quello
che
mi
dice
"No"
То,
которое
говорит
мне
"Нет",
Che
sento
è
vivo
in
te
Которое,
я
чувствую,
живо
в
тебе.
Se
questo
mondo
è
limitato
conta
i
muri
e
l'infinito
Если
этот
мир
ограничен,
сосчитай
стены
и
бесконечность.
Noi
saremo
due
giganti
Мы
будем
двумя
гигантами
E
guarderemo
l'orizzonte
inventando
nuovi
spazi
И
будем
смотреть
на
горизонт,
изобретая
новые
пространства.
È
stato
solo
per
averti
Только
чтобы
заполучить
тебя,
È
stato
solo
per
amarti
Только
чтобы
любить
тебя,
Non
c′è
niente
al
mondo
che
sia
quanto
te
Нет
ничего
на
свете,
что
сравнится
с
тобой.
Ho
contato
un
milione
di
no
Я
насчитал
миллион
"нет",
Ma
solo
uno
ne
terrò
Но
только
одно
я
сохраню.
Non
c′è
stato
niente
più
grande
di
te
Не
было
ничего
важнее
тебя.
Ho
contato
un
milione
di
no
Я
насчитал
миллион
"нет",
Ma
solo
uno
ne
terrò
Но
только
одно
я
сохраню,
Quello
che
mi
dice
"No"
То,
которое
говорит
мне
"Нет".
Non
sento
che
finirà
Я
не
чувствую,
что
это
закончится,
Perché
ogni
attimo
che
ho
Потому
что
каждый
миг,
который
у
меня
есть,
Che
sento
è
vivo
in
te
Который
я
чувствую,
жив
в
тебе.
Se
solo
avessimo
saputo
di
poter
sbagliare
e
di
rimpiangere
Если
бы
мы
только
знали,
что
можем
ошибаться
и
сожалеть,
Perché
un
rimpianto
può
riscrivere
una
vita
Ведь
сожаление
может
переписать
жизнь.
Non
c'è
niente
al
mondo
che
sia
quanto
te
Нет
ничего
на
свете,
что
сравнится
с
тобой.
Ho
contato
un
milione
di
no
Я
насчитал
миллион
"нет",
Ma
solo
uno
ne
terrò
Но
только
одно
я
сохраню,
Quello
che
mi
dice
"No"
То,
которое
говорит
мне
"Нет".
Non
sento
che
finirà
Я
не
чувствую,
что
это
закончится,
Perché
ogni
attimo
che
ho
Потому
что
каждый
миг,
который
у
меня
есть,
Che
sento
è
vivo
in
te
Который
я
чувствую,
жив
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Antonio Filippelli, Fabrizio Martorelli
Attention! Feel free to leave feedback.