Lyrics and translation Alessio Bondì - Maharìa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ormai
'stu
fuocu
Этот
огонь
Nun
s'astuta
cchiù
Больше
не
разгорается
Roppu
ca
mi
struppiavu
buonu
После
того,
как
я
измучился
Aspittannu
chi
sa
cu
Ожидая,
кто
знает
чего
Roppu
ca
scappavu
assicutatu
a
tutti
banni
После
того,
как
я
бежал,
преследуемый
со
всех
сторон
Roppu
ca
pinzava
ca
ormai
nun
sapieva
ririri
cchiù
После
того,
как
я
думал,
что
больше
не
смогу
смеяться
Roppu
ca
spartivu
a
me
spiranza
a
milli
banni
После
того,
как
я
разбросал
свою
надежду
по
ветру
Roppu
ca
pinsava
ca
sta
vita
nun
mi
capieva
cchiù
После
того,
как
я
думал,
что
эта
жизнь
меня
больше
не
понимает
Pi
cunsumari
a
mia
Чтобы
и
меня
поглотить
Ma
chi
mi
cummini
tu?
Но
что
ты
делаешь
со
мной?
E
nun
capisciu
s'iddu
tu
niscisti
И
я
не
понимаю,
появилась
ли
ты
Pi
cunsumari
a
mia
Чтобы
и
меня
поглотить
Ma
chi
mi
cummini
tu?
Но
что
ты
делаешь
со
мной?
E
viru
tutti
cosi
blu
И
я
вижу
всё
в
синем
цвете
Iu
ca
ti
taliassi
finu
all'alba,
finu
all'ossa
Я,
который
смотрел
на
тебя
до
рассвета,
до
костей
I
to
occhi
m'arristaru
impiccicati
runnegghiè
Твои
глаза
застряли
у
меня
в
голове
Iu
viaggiassi
supra
a
piedde
tua
comu
si
fussi
ri
luna
Я
путешествовал
по
твоим
ногам,
как
по
луне
Sciddicassi
supra
i
cianchi
e
mi
pirdissi
cchiù
ddà
Спустился
по
твоим
бедрам
и
потерялся
еще
дальше
Ma
comu
si
fa?
Но
как
это
возможно?
Pi
cunsumari
a
mia
Чтобы
и
меня
поглотить
Ma
chi
mi
cummini
tu?
Но
что
ты
делаешь
со
мной?
E
nun
capisciu
s'iddu
tu
u
sapievi
И
я
не
понимаю,
знала
ли
ты,
Ca
iavi
a
cunsumari
a
mia
Что
поглотишь
и
меня
Si
una
maharia
Ты
— магия
E
nun
capisciu
nienti
cchiù
И
я
больше
ничего
не
понимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessio Bondì
Album
Maharìa
date of release
22-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.