Lyrics and translation Alessio - Niente di piu'
Bastardo
e
incosciente
lo
so
che
è
il
mio
cuore.
Я
знаю,
что
это
мое
сердце.
Non
vede,
non
sente,
non
vuole
capire.
Не
видит,
не
слышит,
не
хочет
понять.
Lui
sceglie
le
strade
ed
io
sbaglio
d′amore.
Он
выбирает
дороги,
а
я
ошибаюсь
в
любви.
Per
bacio
al
veleno
che
fanno
morire.
Для
поцелуя
с
ядом,
который
они
заставляют
умирать.
Ho
visto
degli
angeli
piangere
forte,
per
me
che
all'inferno
ci
stavo
da
Dio.
Я
видел,
как
ангелы
громко
плачут,
ибо
я
был
в
аду
у
Бога.
Di
storie
ne
ho
chiuse,
sbattendo
le
porte,
perché
in
nessun
posto
era
mai
il
posto
mio.
Я
закрыл
их,
захлопнув
двери,
потому
что
нигде
не
было
моего
места.
Ma
nel
tuo
letto,
c′ho
fatto
tutto.
Anche
le
cose
che
a
nessuno
avevo
detto.
Но
в
твоей
постели
я
все
сделал.
Даже
то,
что
я
никому
не
говорил.
Fammi
fermare!
Voglio
restare!
Fra
queste
braccia
dove
tu
mi
fai
morire.
Останови
меня!
Я
хочу
остаться!
В
этих
объятиях,
где
ты
заставляешь
меня
умереть.
Siamo
legati!
Imprigionati!
Tra
le
catene
dolci
degli
innamorati,
sulla
tua
pelle
disegno
stelle
e
un
cielo
di
capelli
sopra
le
tue
spalle.
Ti
voglio
come
tu
sei,
non
c'è
niente
di
più
che
vorrei...
Niente
di
più
che
vorrei!!!
Мы
связаны!
Заключенные
в
тюрьму!
Среди
сладких
цепей
влюбленных
на
вашей
коже
нарисованы
звезды
и
небо
волос
над
вашими
плечами.
Я
хочу
тебя
такой,
какая
ты
есть,
больше
мне
ничего
не
нужно...
Ничего
больше,
чем
я
хотел
бы!!!
Restiamo
così
sullo
stesso
cuscino.
Мы
остаемся
на
одной
подушке.
Per
strada
i
rumori
del
primo
mattino.
На
улице
шумит
раннее
утро.
T'illumina
il
viso,
quel
filo
di
Sole,
che
sei
così
bella
che
non
ho
parole.
Ты
так
прекрасна,
что
у
меня
нет
слов.
Ormai
sono
un
fiume
che
muore
nel
mare.
La
rondine
è
stanca
e
non
vola
più.
E
ancora
una
volta,
facciamo
l′amore.
Ancora
e
per
sempre
chi
voglio
sei
tu!
Теперь
я
река,
которая
умирает
в
море.
Ласточка
устала
и
больше
не
летит.
И
снова
мы
занимаемся
любовью.
Снова
и
навсегда,
кого
я
хочу,
это
ты!
E
nel
tuo
letto,
c′ho
fatto
tutto.
Anche
le
cose
che
a
nessuno
avevo
detto.
И
в
твоей
постели
я
все
сделал.
Даже
то,
что
я
никому
не
говорил.
Fammi
fermare!
Voglio
restare!
Fra
queste
braccia
dove
tu
mi
fai
morire.
Останови
меня!
Я
хочу
остаться!
В
этих
объятиях,
где
ты
заставляешь
меня
умереть.
Siamo
legati!
Imprigionati!
Tra
le
catene
dolci
degli
innamorati,
sulla
tua
pelle
disegno
stelle
e
un
cielo
di
capelli
sopra
le
tue
spalle.
Ti
voglio
come
tu
sei
non
c'è
niente
di
più
che
vorrei...
Niente
di
più
che
vorrei!!!
Мы
связаны!
Заключенные
в
тюрьму!
Среди
сладких
цепей
влюбленных
на
вашей
коже
нарисованы
звезды
и
небо
волос
над
вашими
плечами.
Я
хочу,
чтобы
ты,
как
ты,
нет
больше
ничего,
что
хотелось
бы...
Ничего
больше,
чем
я
хотел
бы!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.